| Wind of time FR | |
|
+4Tumatoumi zoust steinar gibe 8 participants |
|
Auteur | Message |
---|
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Wind of time FR Lun 06 Mar 2017, 11:28 | |
| WIND of TIME Description Nouvelle histoire Nouveaux lieux Fonctionnalités de SoC (système de planques, dialogues interactifs, mutants des old builds etc) Système des artefacts retravaillé Eléments de mysticisme et d'horreur STCoP Weapon Pack 2.9 Atmosfear 3 Abosulte Nature 4 *** Installation *** |
|
| |
steinar Maraudeur
Messages : 156 Date d'inscription : 08/01/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Wind of time FR Lun 06 Mar 2017, 17:21 | |
| Testé et approuvé! Il fonctionne bien selon la façon à Gibe! Nouvelle histoire, les maps ont été repensées, trad française google. A faire! Merci Gibe!! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| |
| |
steinar Maraudeur
Messages : 156 Date d'inscription : 08/01/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 07 Mar 2017, 10:54 | |
| Oui, mais ça mériterait quand même un petit rafraîchissement en français correct au moins sur les quêtes, pour comprendre l'hisoire. Comme toi, je suis à la forêt rouge, j'ai fini la mine, j'attends que le Forestier me donne une nouvelle mission.. J'ai pas remarquer le vieillissement particulier des armes... Faut dire que je les ai fait réparer dès mon arrivé à la forêt.
J'ai l'impression que ce mod est plus dirigé action/histoire que RPG: munitions à gogo, pas de modif sur les armes, argent peu présent. Mais ça change et ça me plait assez! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 07 Mar 2017, 11:38 | |
| J'ai eu un souci à la mine, après avoir tout nettoyé j'ai récupéré les objets sans y être invité du coup la mission du mécano ne se valide pas. Donc je refais ça on verra.Pour le forestier il ne m'a rien donné après la réception du colis.Je suis comme toi j'attends l'appel du vieux. |
|
| |
steinar Maraudeur
Messages : 156 Date d'inscription : 08/01/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 07 Mar 2017, 18:17 | |
| Bon, je me lance dans la trad en français correct des quêtes, y a pas trop de boulot, mais si quelqu'un veut aider, c'est pas de refus! J'ai déjà fait le fichier "st_quests_red_forest.xml"... J'avancerai dès j'ai un peu de temps, je vous tiens au courant |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| |
| |
steinar Maraudeur
Messages : 156 Date d'inscription : 08/01/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 07 Mar 2017, 19:03 | |
| Non, des fichiers français et anglais, je ne parle pas russe. Les trad anglais sont plus compréhensibles. Ensuite, je me casse pas trop la tête, je ferai au mieux, mais comme dit, pour les quêtes ça devrait aller assez vite.. Je ne pense pas faire les dialogues.. Pour le moment.. |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| |
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Wind of time FR Jeu 09 Mar 2017, 14:39 | |
| Y'a des bugs !!! Je veux aller du bar aux entrepôts je me retrouve à l'agroprom je aller donc en arrière c'est à dire de l'agroprom au bar et je me retrouve à yantar... Tudieu et dire que je bois pas ! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Wind of time FR Dim 12 Mar 2017, 14:33 | |
| Je suis tout seul !!! Je suis dans les sous-sol pour arrêter les antennes mais je ne m'en sors pas, si quelqu'un a fait ça merci de m'aider. J'ai trouvé le corps et l'entité me fout le bazar mais pas le code porte. |
|
| |
steinar Maraudeur
Messages : 156 Date d'inscription : 08/01/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 14 Mar 2017, 11:46 | |
| Salut Gibe, Pour ton souci de changement de map, tu l'as résolu? Pour l'instant, je n'ai pas eu de pb ou de crash sur ce mod. Pour le code, je ne peux pas t'aider, je n'y suis pas encore! Lis les pda et les documents ramassés. Ou autre solution, je pense qu'il doit y avoir moyen de le trouver en fouillant les fichiers du mod! Par contre, est-ce que tu as trouvé le fusil dans le village des sangsues? - code:
Edit: pour le code essaie 124656
Dernière édition par steinar le Mar 14 Mar 2017, 14:49, édité 1 fois |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 14 Mar 2017, 12:22 | |
| Plus de bug jusqu'à présent Pour le fusil oui, j'ai même une partie des outils Pour les antennes il s'agit aussi semble-t-il d'un autre obstacle : donner la bonne réponse à une entité maléfique. H.S : tu connais ? => http://france.epicstalker.com/viewtopic.php?f=13&t=16Je l'ai lancé mais trad GKP est incompréhensible |
|
| |
steinar Maraudeur
Messages : 156 Date d'inscription : 08/01/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 14 Mar 2017, 12:43 | |
| Nan, connais pas ce mod. mais ça a l'air pas mal, faudrait que je l'essaie! Il nous faudrait un traducteur qui comprends le russe.. Dans Wind of Time, les dialogues sont incompréhensibles aussi. Pour ça que je fais que les quêtes.. Dans le village des sangsues, j'ai trouvé les outils, mais pas ce satané fusil... bon ben je vais continuer à chercher... Je le trouve plutot sympa ce mod! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Wind of time FR Mar 14 Mar 2017, 13:59 | |
| Enlève le code que tu as mis il se trouve facilement. Par contre la suite.... :evil: mais on y arrive. Le fusil en sous sol, se confond avec les textures. Pas trouvé les outils dans le x 19 ; c'est un vrai labyrinthe ente les égouts et tout le foutoir. La trad du dernier mod est plus horrible que WoT ! tout au moins au début, j'ai abandonné je n'ai même pas compris la première question ! |
|
| |
zoust Soldat
Messages : 54 Date d'inscription : 08/05/2013 Age : 40 Localisation : FR
| Sujet: Re: Wind of time FR Dim 28 Mai 2017, 14:04 | |
| bonjour à tous
j'ai traduit la quête principale de ce mod (et la plupart des dialogues en fait), la trad devrait être dispo sur moddb d'ici quelques jours, pour ceux que ca intéresse. un bon mod malgré quelques bugs qui ne m'ont pas empêcher de le finir ou de l'apprécier.
bye Stalkers o/
|
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Wind of time FR Dim 28 Mai 2017, 15:02 | |
| |
|
| |
Tumatoumi Maraudeur
Messages : 105 Date d'inscription : 27/02/2014 Age : 58
| Sujet: Trad Fr Wind of Time Dim 28 Mai 2017, 15:43 | |
| Bien joué Zoust Je suis dessus actuellement, c'est vrai qu'avec la trad Gogol déjà proposée meme si on arrive à jouer ça empeche d'apprécier pleinement les nouvelles quetes, des fois on avance d'un marqueur à l'autre sans trop savoir ce qu'on doit faire . A + dans la zone" /> |
|
| |
zoust Soldat
Messages : 54 Date d'inscription : 08/05/2013 Age : 40 Localisation : FR
| Sujet: Re: Wind of time FR Lun 29 Mai 2017, 01:14 | |
| voilà un lien vers le patch actuel, en attendant que le créateur du mod me réponde sur moddb https://mega.nz/#!xnoWyb7In'hésitez pas à faire des retours si vous le souhaitez, bonne chasse edit : la clé (je savais pas lol) !io-oB2LhnNsIfblHTCfE_MvHQPjTsWnrjumCDUHJzQk |
|
| |
steinar Maraudeur
Messages : 156 Date d'inscription : 08/01/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Wind of time FR Lun 29 Mai 2017, 06:15 | |
| Bravo Zoust! J'avais commencé a sa sortie, mais c'est vrai que j'avais bcp de mal avec la google trad, que ce soit anglais ou français, et donc j'avais baissé les bras. Merci beaucoup en tout cas!! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Wind of time FR Lun 29 Mai 2017, 10:55 | |
| Merc i J'avais mis le lien vers Way of Man je cherche une trad potable....celle fournie est incompréhensible. Merci |
|
| |
PépéVallium Maraudeur
Messages : 154 Date d'inscription : 03/04/2015 Age : 50 Localisation : paris
| Sujet: Re: Wind of time FR Mer 31 Mai 2017, 19:30 | |
| Bonsoir à tous! Un grand merci again pour les no rosbif dont je suis! Le seul hic, c'est que tout fonctionnait.. J'ai copié coller le patch de zoust (je te remercie aussi l'ami! ) j ai lancé sans probleme et ca plante.. retour bureau de ce bon vieux et trop connu xr3d. je reinstallerai tout demain wait and see Pépé |
|
| |
PépéVallium Maraudeur
Messages : 154 Date d'inscription : 03/04/2015 Age : 50 Localisation : paris
| Sujet: Re: Wind of time FR Jeu 01 Juin 2017, 15:50 | |
| MODJIOUSSSS! j'ai tout viré tout reinstallé dans un nouveau repertoire et ca marche Merci à tous pour le boulot enormissime encore une foi |
|
| |
zoust Soldat
Messages : 54 Date d'inscription : 08/05/2013 Age : 40 Localisation : FR
| Sujet: Re: Wind of time FR Ven 02 Juin 2017, 06:04 | |
| - PépéVallium a écrit:
- MODJIOUSSSS! j'ai tout viré tout reinstallé dans un nouveau repertoire et ca marche
Merci à tous pour le boulot enormissime encore une foi Content que ça ai fonctionné pour toi Grosse mise à jour de la traduction à venir pour bientôt (en plus de la quête principale, je traduis les dialogues secondaires et les éléments du pda, et je finirais probablement par la description de l'équipement). Il y a bien sûr des fautes et des erreurs par endroit, je fais de mon mieux pour les éradiquer petit à petit Bonne chasse |
|
| |
PépéVallium Maraudeur
Messages : 154 Date d'inscription : 03/04/2015 Age : 50 Localisation : paris
| Sujet: Re: Wind of time FR Ven 02 Juin 2017, 08:48 | |
| Pas de soucis ici zoust! Les stalkers sont serieux comprehensif et reconnaissants. Des fautes j'en fais aussi! l'essentiel c'est de s'eclater. Bon courage et bonne chasse Pépé |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Wind of time FR | |
| |
|
| |
| Wind of time FR | |
|