AccueilPortailGalerieRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexionTermes et rappel des histoires pour traduction 496339Refresh
Le deal à ne pas rater :
WD Green SN350 – Disque SSD interne NVMe M.2 – 2 To
99.99 €
Voir le deal

 

 Termes et rappel des histoires pour traduction

Aller en bas 
AuteurMessage
Skaim
Dévastateur
Dévastateur
Skaim


Messages : 215
Date d'inscription : 04/05/2017
Age : 34
Localisation : Haute-Corse

Termes et rappel des histoires pour traduction Empty
MessageSujet: Termes et rappel des histoires pour traduction   Termes et rappel des histoires pour traduction I_icon_minitimeJeu 21 Mar 2019, 22:23

Salut, Surprised

J'ouvre un pitit topic pour avoir des précisions pour les traductions.
Ca permettra de s'y retrouver plus facilement.

- Quelles sont les noms des différentes zones de la Zone en français? (Predbannik ou Zone tampon?)

- Quels sont les noms des laboratoire? (je crois que le X-10 et le X-19 ne sont en fait qu'un seul et même labo...)

- Quels sont les "surnoms" de certaines zones? (le lobotomisateur c'est où déjà?)

Voilà, merci Wink
Revenir en haut Aller en bas
https://www.youtube.com/channel/UCywzXiRn4HAQ3rmZ2V7flUA
 
Termes et rappel des histoires pour traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Traduction Française du D.M.X 1.3.4
» Les premier pas pour une TRADUCTION REUSSIE
» Traduction Fr
» Traduction FR du mod SGM 2.2
» Sigerous Mod

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
S.T.A.L.K.E.R F.O.R.E.V.E.R FORUM :: ENCYCLOPÉDIE-
Sauter vers: