| de retour... | |
|
|
Auteur | Message |
---|
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: de retour... Ven 14 Oct 2011, 16:35 | |
| Bonjour à toutes et tous,
Citation: "il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis", donc me revoilà! (je parle de moi car j'avais dit que je ne reviendrai jamais... comme quoi il ne faut jamais dire jamais!)
Je suis content de réintégrer le forum, merci à Boutch et kahului d'avoir permis ce retour. Bon je ne vais pas m'éterniser sur ce sujet, c'est de l'histoire ancienne!
Passionné de SOC, comme vous le savez, je fais partie de la team des traducteurs irradiés. Donc je vais continuer sur le DMX1.3.2 puis ensuite, après une pause, j’intégrerai l'équipe de traduction du TT2.
Voilà, je suis vraiment content de revenir...
Tremens |
|
| |
Drukzz Dévastateur
Messages : 207 Date d'inscription : 03/06/2011 Age : 34 Localisation : France
| Sujet: Re: de retour... Ven 14 Oct 2011, 18:36 | |
| S'lut Tremens !
Oui, comme dirait notre bon vieux Justin Bieber : "Nerver say never !"
Désolé, je voulais pas faire cette référence, mais bon... Il est pas si honteux que ça, hein ? Si ? Ah bon...
Sinon, on se fera une joie de t’accueillir sur la traduction de TT2, pour l'instant, j'attends que d'autres se manifestent pour aider... Et ce sera reparti pour un tour quoi ! |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: de retour... Ven 14 Oct 2011, 18:44 | |
| Oh, un petit nouveau!! T'a quel âge mon petit?... T'est venue avec tes parents?... N'est pas peur, tu verra ici tous le monde est gentil!! |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: de retour... Ven 14 Oct 2011, 18:59 | |
| - karl168 a écrit:
- Oh, un petit nouveau!!
T'a quel âge mon petit?... T'est venue avec tes parents?... N'est pas peur, tu verra ici tous le monde est gentil!! Eh...je ne peux pas dire mon age, msieur Karl168! Mais j'ai plus de 18 ans, na! :D |
|
| |
kam!k@z-warRioR Admin & Moddeur
Messages : 2281 Date d'inscription : 20/04/2011 Localisation : Vent Du Nord
| Sujet: Re: de retour... Sam 15 Oct 2011, 02:25 | |
| Salut tremens Je te souhaite la bienvenue dans la zone que tu connaîs kam!k@z-warRioR |
|
| |
kahului Modo & Moddeur
Messages : 932 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: de retour... Sam 15 Oct 2011, 20:13 | |
| Bonsoir ! Pareillement!! Je respecte énormément le travail de traduction que vous avez entrepris,l et oui bien sûr il faut qu'on se fasse une super traduction du TT2,tous ensemble ,tranquillement et amicalement! Une super équipe,soudée et avec beaucoup d'entraide ce serait géant!!Et ,...comme au rugby!!! Je suis content que tu sois, finalement revenu parmis nous aussi,car ça m'avait ennuyé aussi ces histoires,en plus de 20 ans de forum divers je ne peut pas dire que j'ai connu de mauvaises fins à divers problèmes!! Donc à bientôt Kamarad Stalker Irradié Traducteur Émérite |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: de retour... Sam 15 Oct 2011, 22:31 | |
| - kahului a écrit:
- Bonsoir !
Pareillement!!
Je respecte énormément le travail de traduction que vous avez entrepris,l et oui bien sûr il faut qu'on se fasse une super traduction du TT2,tous ensemble ,tranquillement et amicalement!
Une super équipe,soudée et avec beaucoup d'entraide ce serait géant!!Et ,...comme au rugby!!!
Je suis content que tu sois, finalement revenu parmis nous aussi,car ça m'avait ennuyé aussi ces histoires,en plus de 20 ans de forum divers je ne peut pas dire que j'ai connu de mauvaises fins à divers problèmes!!
Donc à bientôt Kamarad Stalker Irradié Traducteur Émérite
Bonsoir kahului, Merci... C'est de l'histoire ancienne, maintenant je suis revenu pour vous aider du mieux que je puisse sur la traduction du TT2. Et dans un état d'esprit d'équipe... Alors je vous dis à bientôt sur la trad du TT2... Tremens
Dernière édition par tremens le Dim 16 Oct 2011, 08:09, édité 1 fois |
|
| |
kahului Modo & Moddeur
Messages : 932 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: de retour... Sam 15 Oct 2011, 22:47 | |
| maintenant je suis revenu pour vous aider du mieux que je puisse sur la traduction du TT2Et ben ça c'est fort et sympa! :D Car je peux dire quelle m'a saoulé ,gonflé ,énervé cette tentative de traduction! :evil: Incompréhensible,gavant c'est une lourde tache qui nous attend,c'est même comme un défi à relever ! la solution viendra certainement du fait que vous avez de bons contacts russes qui vous aident dans des expressions ou des mots délicats! Car franchement c'est de la bouillie certains textes et c'est même à se demander si quelqu'un est aller au bout du mod! Même sur GSC il n'y en a pas un qui l'a fini et j'ai même l'impression que je suis allé plus loin-mais l'ordre des quêtes pouvant être différent,les levels changers étant par contre indispensable à obtenir pour progresser. le patch devait soi disant arranger celà mais...j'ai beaucoup de doutes. Bah on aura l'occasion de jouer pas mal de temps déjà et en français ,ce serait pas mal! On avait été plusieurs à bien l'apprécier ce mod -aumoins jusqu'au ...deux tiers je dirais!!! |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: de retour... Sam 15 Oct 2011, 22:54 | |
| - kahului a écrit:
- maintenant je suis revenu pour vous aider du mieux que je puisse sur la traduction du TT2
Et ben ça c'est fort et sympa! :D
Car je peux dire quelle m'a saoulé ,gonflé ,énervé cette tentative de traduction! :evil:
Incompréhensible,gavant c'est une lourde tache qui nous attend,c'est même comme un défi à relever !
la solution viendra certainement du fait que vous avez de bons contacts russes qui vous aident dans des expressions ou des mots délicats! Car franchement c'est de la bouillie certains textes et c'est même à se demander si quelqu'un est aller au bout du mod!
Même sur GSC il n'y en a pas un qui l'a fini et j'ai même l'impression que je suis allé plus loin-mais l'ordre des quêtes pouvant être différent,les levels changers étant par contre indispensable à obtenir pour progresser.
le patch devait soi disant arranger celà mais...j'ai beaucoup de doutes.
Bah on aura l'occasion de jouer pas mal de temps déjà et en français ,ce serait pas mal!
On avait été plusieurs à bien l'apprécier ce mod -aumoins jusqu'au ...deux tiers je dirais!!!
Je sais que ça va être long et fastidieux... c'est vrai que j'ai de bons contacts sur le forum de Shadows, je ne pense pas qu'ils voudront nous aider sur la trad du TT2. Enfin je verrai, autrement je m'inscrirai sur le forum du TT2, j'arriverai bien à en accrocher un qui nous aidera... Mais pour l'instant je bosse plus sur le DMX1.3.2, qui en est presque à sa fin. Ensuite une pause et après je me lancerai dans le TT2 totalement. Tremens |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 00:58 | |
| Bonsoir a tous, kahului a écrit: "Donc à bientôt Kamarad Stalker Irradié Traducteur Émérite" " "ET POLYGLOTE"!!! " et Je suis d'accord avec kahului, le TT2 mérite vraiment une trad Française et il l'auras, même si pour cela on doit se taper encore de la bouillie googlistic. J'y ai jouer a peine un tiers et je dois dire que pour moi ça a été un tres bon trip, a peine gâcher par la trad anglaise lamentable. Et avec le D.M.X, c'est de loin les deux meilleur mod pour shadows of chernobyl. J'ai une proposition a vous faire! Plus vite on aura fini le 1.3.2 et plus vite on attaquera le TT2 donc si y en a un ou plusieurs parmis vous qui aurais un peut de temps il reste quelques fichiers a traduire sur le 1.3.2....Servez-vous!!! Mais ce n'est pas une obligation, chacun fait ce qu'il peut. A+ |
|
| |
boutch71 Fondateur et Admin
Messages : 1672 Date d'inscription : 25/03/2011 Age : 53 Localisation : Panneau De Control du Réacteur!
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 03:15 | |
| Bien le bonjour à toi Tremens!
Merci d'avoir pris le temps de passé par cette case même si plusieurs te connaissent bien!
Comme vous avez surement pu le remarquer de tout nouveaux "Smileys" sont disponible alors n'abuser pas trop de ses beaux petit joujou bien sympa! faite quand-même place à la modération!
Merci pour vôtre compréhension!
Boutch71 |
|
| |
kahului Modo & Moddeur
Messages : 932 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 12:51 | |
| Bonjour @Karl ou @Tremens Ce sont lesquels exactement les fichiers restants du DMX? c'est ceux de le version de DKZ 02,je suppose? Je l'ai toujours installée et fonctionnelle,donc je peux regarder les fichiers que tu souhaite. Bon appétit |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 13:20 | |
| - kahului a écrit:
- Bonjour
@Karl ou @Tremens
Ce sont lesquels exactement les fichiers restants du DMX?
c'est ceux de le version de DKZ 02,je suppose? Je l'ai toujours installée et fonctionnelle,donc je peux regarder les fichiers que tu souhaite.
Bon appétit
Kahului, Merci, à vous aussi bon appétit, Tu peux prendre le string_table_new.xml par exemple, ne pas prendre stable_dialogs_arhara.xml qui est en cours de traduction par karl! Merci pour ton aide ami traducteur Tremens |
|
| |
kahului Modo & Moddeur
Messages : 932 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 14:22 | |
| J'ai une version en russe de 352 lignes et une autre en anglais.
Peut-tu m'envoyer exactement le fichier que vous souhaiteriez? Je le commence cet aprem!
Merci
|
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 14:50 | |
| - kahului a écrit:
- J'ai une version en russe de 352 lignes et une autre en anglais.
Peut-tu m'envoyer exactement le fichier que vous souhaiteriez? Je le commence cet aprem!
Merci
kahului, Je ne peux pas mettre de lien pour le moment, je t'envoie un MP. Peux-tu, s'il te plait, déplacer les derniers posts (ceux qui touchent à la trad du DMX) dans: https://stalker-forever.1fr1.net/t30-dmx-132_dkz-traduction-francaise-en-cours.Merci encore pour ton aide. Tremens |
|
| |
kahului Modo & Moddeur
Messages : 932 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 14:51 | |
| non c'est bon j'ai retrouvé le bon gamedata en anglais dmx2,donc string_table_nex.xml 345 lignes.
peux tu juste confirmer le début de la ligne 315: <text>Dealer Rabinovich ?
Edit :pas de souci je les déplacerais.Là... j'attaque!! |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 14:56 | |
| - kahului a écrit:
- non c'est bon j'ai retrouvé le bon gamedata en anglais dmx2,donc string_table_nex.xml 345 lignes.
peux tu juste confirmer le début de la ligne 315: <text>Dealer Rabinovich ?
Edit :pas de souci je les déplacerais.Là... j'attaque!! Kahului, voilà le ligne 315 de mon fichier <text>Dealer Rabinovich, unique clue to understand that has conceived a monolith. The cat sends you to the Miser, as he said, they had any common causes.</text> Je ne peux pas envoyer de lien que ce soit sur un post ou en MP! Merci pour ton aide Tremens |
|
| |
kahului Modo & Moddeur
Messages : 932 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 15:04 | |
| Mais de rien! Il faudra juste que vous mettiez les noms que vous avez retenu et que je ne connais pas .
Vieux chasseur: Zapator? |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 15:25 | |
| - kahului a écrit:
- Mais de rien!
Il faudra juste que vous mettiez les noms que vous avez retenu et que je ne connais pas .
Vieux chasseur: Zapator? Voici les principaux, pour Zapator...pas de trad! - Spoiler:
Anglais Français Mole La Taupe Ghost Spectre Fang Les Crocs Raven Corbeau Wolf Le Loup Lightning La Foudre Conductor Chef d'orchestre Lively Vivant Cook Cuisto Tincture Teinture Gloomy Ténébreux Wanderer Vagabond Boatswain Skipper (Maître d'équipage) Cold Froid Falcon Faucon Goblin Lutin Scarecrow Epouvantail Craw Jabot Sad Sack Pauvre sac Sparrow Moineau Bolt Verrou Miser L'Avare Bland Mielleux Hump La Bosse Owl Hibou mug tenacious Tasse tenace Nimble Agile Bad Mauvais Avenger Vengeur Hunter Chasseur Fox Renard Nimble Agile Lucky Chanceux Liner Paquebot Fly La Mouche Bald Le Chauve Old man Le Vieux Spy espion Bull taureau Terminator terminateur Pelgrin Pèlerin Lord of Flyes Seigneur des Mouches Overlord Suprême Spite Dépit Mapples Erables Spider Araignée Gray Gris Screw Visse Faint Faible Fan Ventilateur Countryman Campagnard Wanderer Vagabond Cross La Croix Spirit Esprit Docteur Marsh Docteur des marais Freeman L'Affranchi
bon courage... Tremens |
|
| |
kahului Modo & Moddeur
Messages : 932 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: de retour... Dim 16 Oct 2011, 15:41 | |
| Merci ! Traduit jusqu’à à la Ligne 100. Il est cool ce fichier !
Bon aprés midi! |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: de retour... | |
| |
|
| |
| de retour... | |
|