| F.O.T.O.G.R.A.F traduction française | |
|
+16Skaim steinar Lt Anderson jonisaso Tumatoumi Cleaner thyteuf madinina gibe kam!k@z-warRioR PépéVallium karl168 DoomedOne mouflet boutch71 M4K4V2LI 20 participants |
|
Auteur | Message |
---|
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 19 Avr 2015, 18:25 | |
| RE: Juste un point qui fait la différence dans actors: walk_power = 0.00002 Et moi j'avais mis comme ça. walk_power= 0.0000.2 Mais part contre dans actors et mettre le poids 200 ça changeais rien pour moi. Maintenant je sprint comme BOLT Merci mon ami je suis vraiment content Bien a toi |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1813 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Sam 25 Avr 2015, 16:57 | |
| Salut Je suis de retour...provisoirement enfin tout au moins 3-4 semaines après...retour sur les routes. Je teste ce mod et je suis confronté dès le début à un petit souci : il faut trouver du lait, des cornichons etc. sauf que je trouve soit l’un soit l'autre mais pas les 2 ! Comment modifier les chances de trouver ce qu'il me faut chez les traders. Je fais des allers retours avec save et chargement à répétition mais le stock ne se modifie pas soit chez siderovitch ou l'italien ou chez les bandits (serov je crois). Autre question : dans actor .ltx à quoi correspondent les valeurs "damage" ? Merci _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Sam 25 Avr 2015, 20:44 | |
| Bonsoir tout le monde, Salut gibe content de te relire. Bon pour le cornichons moi je l'ais eu cher le marchand chez les bandits. Pour la bte de lait concentré sur un des bandits dans la décharge. PS) Pour moi c'est les chauve-souris pas moyen de les faire venir même si je me tiens au plus haut dans la décharge.j'ai regarder le screen de DoomedOne Mais même avec ça, déjà je vois ou c'est :vampire: Bien a toi |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Sam 25 Avr 2015, 22:22 | |
| Bonsoir,
@ gibe,
Demande aux pnjs, plusieurs font des échanges, si il n'ont pas ce que tu cherche, repose leurs la questions plusieurs fois, a chaque fois il change d'articles et tu fini par avoir ce que tu veux!
@ M4,
J'ai un peut galérer avec les chauves souris, tu te met la nuit sur le point le plus haut de la décharge, près de l'entrée vers le bar, tu joue de la flute une quadriller a la main et des que tu peut tu balance ta grenade en l'air et tu cherche tout autours de toi, tu trouveras des cadavres de chauves souris, surtout respecte bien l'heure! |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Sam 25 Avr 2015, 22:34 | |
| RE: @ karl, Merci beaucoup ça faisait deux jours que je tapais sur mon clavier. Pour gibe tu doit donner un silencieux pour MP5 au gars a coté du marchand quand tu rentre il es sur ta droite.Et il te donneras le lait concentré. Pour la mission de nettoyer le bar je tue tout et elle ce valide pas. PS)été voir le professeur pour la lentille appareil photo qui dit de parler a je sais plus son nom celui qui es au bar quand tu prends la transition. Bien a vous |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1813 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Sam 25 Avr 2015, 22:46 | |
| ...j'vé vouar tou sa !!J'y retourne merci _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 26 Avr 2015, 12:35 | |
| @M4 Pour le bar, soit il reste un monstre quelque part, soit Lefty est resté bloqué en chemin et il faut aller le chercher
Pour les chauves-souris, moi je montais sur le bâtiment en ruine au début de la map, tout en haut (une découverte à faire là-haut) , puis une save grenade à la main, recharge et lancer sur les chauves-souris qui apparaissent alors en groupe
On doit pas vraiment les appeler ou les faire venir, elles sont partout sur la map |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 26 Avr 2015, 13:29 | |
| Bonjour a tous, @ DoomedOne, Après avoir recommencer au moins 6 a 7 fois la huitième était la bonne Maintenant je suis a la recherche du décodeur pour les potes stalkers et aussi je vais retourner voir voronin,le bouc émissaire de bronw pour finir les quêtes. Mais avant ça les :vampire: Merci bien mon ami Bien a toi. PS)MessageSujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Aujourd'hui à 0:29il y a un problème sur l'heure il es 13h30 chez moi |
|
| |
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 26 Avr 2015, 14:17 | |
| @M4
Attention avec le décodeur il faut faire ça tout de suite, je te conseille de sauvegarder juste avant que lefty donne cette mission, parce que dès qu'il la donne l'objet peut apparaître à 7 ou 8 huit endroits du bar. Je l'ai trouvé qu'à deux endroits, sinon je rechargeais pour recommencer Quand on passe à moins de deux mètres du détecteur, le photographe parle
|
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 26 Avr 2015, 22:51 | |
| RE: Merci mon ami DoomedOne, Enfin trouver:J'ai recommencer 5 fois mais bon ont s'habituent a la zone :bounce: Pour les fameuses chauve-souris j'ai été a une heure du matin j'ai lancer des grenades a me faire tuer rien de rien,mais pas une Bien a toi |
|
| |
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 09:34 | |
| |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 13:35 | |
| Bonjour a tous, Oui j'ai vu la vidéo sur youtube mais il es pas sur la décharge la il es sur la porte d"entrée de l'usine mais j'ai réussi en avoir 11 merci bien |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1813 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 15:26 | |
| salut Toujours à la recherche de ma foutue boite de lait !! Où trouver le silencieux....j'ai tourné en boucle avec les échange et chargé-rechargé etc. sans succes. Merci du coup de main. _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 15:54 | |
| salut gibe Pour le silencieux il es pas au début quand tu te bat contre les bandits dans la grotte dans le c..du chien Bien a toi mon ami |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1813 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 17:54 | |
| J'en ai trouvé un mais est-ce le bon pour obtenir le lait ? bé non J'ai interrogé tous ceux qui proposent des trucs en recommençant pour varier les offres mais le seul c'est un psb 2 5.56 mais j'ai pas la daube qu'il faut pour l'échange. Tudieu me gonfle ce truc _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 17:59 | |
| Salut gibe,
en effet il était dans la cache des bandits au début - tu l'as vendu?
Mais le 'joueur de flûte' qui est dans une cave du village des bandits (entrée comme un bunker)peut avoir du lait à vendre dans son inventaire,
c'est pas important de l'obtenir comme ça ou par le bandit |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1813 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 18:35 | |
| Non pas vendu , je garde à peu près tout pour l’instant sauf les ak. _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 27 Avr 2015, 23:26 | |
| RE/ Gibe, Tu as essayer de le vendre au gars dans la base des bandits a l'entrée prés du marchand quand tu rentre il es a ta droite. Aller courage |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 28 Avr 2015, 14:14 | |
| Bonjour,
Pour les chauves souris, la mauvaise méthode fonctionne aussi mais c'est plus long, tu en ramasse deux , trois par grenades!
Pour le silencieux, c'est bien celui que tu trouve dans le cul du cleps! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1813 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 28 Avr 2015, 16:14 | |
| OK je cherchais un silencieux spécifique.... Merci je tente la mission zorik...pas beaucoup de temps de jouer ces jours _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mer 29 Avr 2015, 13:08 | |
| Bonjour,
Moi non plus malheureusement, toujours pas fini ma partie, j'en suis au dénouement final! |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mer 29 Avr 2015, 20:10 | |
| Bonsoir a tous, Je suis dans la ville morte ou je doit sauver des scientifiques et les zic qui les protègent j'ai fait la mission de Gertrude retrouver le cadavre de son ami ça c'est fait puis je trouve la transition pour sortir de la ville morte et la mission ce valide tous sont parti j'essaye a mon tour de passer la transition il m’éjecte comme un malpropre non mais donc je ne sais pas passer la transition je me dit il y a surement un petit gus qui es rester bloquer quelque part hé bé oui il es était bloquer je recharge une ancienne save.La mission ce valide et la non et oui il m’éjecte de nouveau je vais voir comme d'hab le manquant de la bande et la je vois un point jaune dans la mini map dans un bâtiment ou il y a les 5 étages je me dit le con ou il sais fourrer et oui il es la mais la ou ça ce complique il sais barricader au cinquième avec des meubles etc.. dans les escaliers pas moyen de passer en plus il me parle en russe. Comme d'hab c'est la 3éme fois que je la refait. Quelqu’un a déjà eu ce problème ou si pas comment faire pour le faire sortir de la le zouave. Merci d'avance,bien a vous. |
|
| |
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mer 29 Avr 2015, 22:06 | |
| Oui, des fois c'est difficile de faire sortir tout ce petit monde de la ville morte. Mais d'après ta description, on dirait que tout le monde est évacué. Toi tu ne peux pas sortir avec les autres, sur le cadavre il y avait un extrait de journal à propos d'un scientifique, ça doit être lui au cinquième étage, pour le rejoindre il faut aller dans l'immeuble d'en face et utiliser les câbles qui relient les 2 immeubles et faire un peu d'équilibrisme Ensuite tu vas entrer dans la quatrième dimension |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1813 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mer 29 Avr 2015, 22:54 | |
| Salut Je suis au bar je dois trouver le décodeur de la porte blindée, sur la vidéo elle est dans les tubes près de l'arène mais niet pour moi. Qui l'a trouvée ailleurs ? En outre je ne suis pas le cheminement des vidéo ICI. Est-ce indispensable de suivre ce schemas.... tudieu les artefacts du gugus !!! ? _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mer 29 Avr 2015, 23:21 | |
| re: Merci mon ami DoomedOne. Pas facile ce mod mais pour moi c'est le meilleur mod que j'ai jouer il y en a que j'aime aussi mais coup de cœur pour F.O.T.O.G.R.A.F de plus en français c'est pour moi @ Gibe, Moi je l'ais trouver derrière le coffre bleu prés des contenaires juste avant d'entrer prés de celui qui te le demande (je sais plus son nom) Mais comme DoomedOne le dit quand tu recharge une save tu risque de le trouver autre part. Bien a vous. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française | |
| |
|
| |
| F.O.T.O.G.R.A.F traduction française | |
|