| Secret Trails 2 - Traduction française | |
|
+19Lt Anderson steinar Tumatoumi PapyStalker Cleaner DoomedOne luciola PépéVallium Mr.Hobbes M4K4V2LI rwouaf gibe mouflet tremens bamo karl168 boutch71 kahului Drukzz 23 participants |
|
Auteur | Message |
---|
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1815 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Jeu 09 Juil 2015, 18:42 | |
| Je ne sais comment vous remercier....ainsi que que ceux qui vous aident en silence... Voilà c'est dit _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 12 Juil 2015, 00:04 | |
| Bonsoir,
Ont fait ce qu'on peut, moi aussi, ces derniers jours, trop de taff et trop crever en rentrant pour faire les chose correctement!
On est presque au bout, ça va le faire! |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 12 Juil 2015, 10:04 | |
| Moi aussi je me suis un peu avancé, je n'en suis qu'à Ln1282... Faut dire aussi que traduit du russe en anglais et de l'anglais en français il faut souvent redonner un sens aux dialogues. La version 'Google translate' que j'ai reçue est à se pisser dessus donc je suis parti de zéro en utilisant le ficher anglais et si vous voulez mon avis 'ils' ne se sont vraiment pas foulés non plus... Les dialogues sont répétitifs, d'une pathétique monotonie, au fur et à mesure que j'avançais l'exaspération me gagnait. J'ai donc pris la liberté d'enjoliver un peu tout ça, pas trop non plus sinon il me faudrait une semaine de plus pour finir ce fichier, je rappelle qu'il y a plus de 1900 lignes avec des dialogues qui font parfois jusqu'à 1400 caractères. Et merde!!!! je viens de me rendre compte qu'en utilisant Winmerge les caractères tels que é,ê,à etc sortent en cyrillique.... genre й,к,щ! Fait ch***, j'vais devoir tout reprendre depuis le début! @ EBATE, il faut un plug-in sur Winmerge où quoi? EDIT: J'ai tenté d'enregistrer le fichier en .txt puis d'en modifier l’extension en .xml mais rien n'y fait, en .txt j'ai le texte correct mais une fois modifié en .xml les caractères se sont transformés en cyrillique. |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 12 Juil 2015, 12:59 | |
| J'ai tenté quelques trucs mais sans résultats, je vais donc reprendre depuis le début en utilisant Notepad++, j'ai essayé l'option "remplacer tout" mais ça marche pas, c'est la vie!. Tout est déjà traduit donc ça devrait pas être trop long, j'en profiterai pour me relire. Autre chose aussi... Est-ce que quelqu'un qui bosse sur cette traduction pourrait jeter un œil à la liste des noms des personnages (à télécharger ICI). Vérifier si tout est correct et le cas échéant m'indiquer ce qu'il y a à modifier, merci d'avance. |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 12 Juil 2015, 16:45 | |
| Bonjour,
Par expérience, je peut te dire qu'une traduction prend beaucoup plus de temps que prévu et il vaut mieux prendre son temps que de sortir un truc bâcler a l'arrache!
Vérifie les paramètres de winmerge, je n'ai jamais eu ça!
Avec Notepad++, tes fichiers doivent être ouvert en ANSSI pour pouvoir accepter les accents
Pour m'aider a traduire, je me sert de Prompt et Systran pour le Russe mais cette traduction anglaise est pourtant une des mieux faite que j'ai put voir, tu aurais vue celle du D.M.X, c'était a s'arracher les cheveux!!
Pour les noms, c'est bon!
Bon courage! |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 12 Juil 2015, 23:17 | |
| Bonsoir, Wouaw, tu t'est énervé!! Envoie moi tout ça, je ferrai le tri avec ce qui a déjà été fait et prendrais le meilleurs! Du coup, elle risque de sortir plus tôt que prévue! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1815 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Lun 13 Juil 2015, 12:19 | |
| Yep ! Pour le cyrillique de mémoire dans note pad++ " encodage" => " codage de caractères" => " cyrillique" => " windows 1251" à toute l'équipe. _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1030 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Lun 13 Juil 2015, 16:50 | |
| - EBATE a écrit:
J'ai aussi une question, c'est con mais ça m'énerve, j'ai trouvé toutes les trad des noms mais celui là: 'Диггер' ou 'Digger' c'est qui??? vagabonds?, d'ailleurs, il faut coriger ça aussi... Les 'Diggers' sont aussi dans fotograf (le village des bases expérimentales), ce sont des 'mineurs' ou creuseurs/fouineurs, des stalkers intermédiaires entre les débutants qui restent à la périphérie de la Zone et les solitaires qui s'aventurent plus loin. Donc eux ils vont un tout petit peu plus loin que les débutants, mais ils restent dans des zones relativement sécurisées (je sais pas où on les trouve dans ST2) Ils n'ont pas de description spécifique à part cela. J'avais fini par les traduire en 'débutants' pour ne pas trop embrouiller les choses. Des fois que des joueurs se mettent à chercher leur mine.... Voilà pour le coupage de cheveux en quatre |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Jeu 16 Juil 2015, 19:12 | |
| Attention avec "Diggers"... Par exemple sur stable-dialogs_graf, en Ln 763 cela signifie bien une pelleteuse mécanique... "près de l'usine abandonnée, il y a un petit marais avec une pelleteuse mécanique". Tout dépend du contexte du dialogue, je pense qu'il faut jouer le jeu au moins une fois pour piger le sens de certains commentaires, c'est donc par acquis de conscience ce que je suis en train de faire - gibe a écrit:
- Yep !
Pour le cyrillique de mémoire dans note pad++ "encodage" => "codage de caractères" => "cyrillique" => "windows 1251" à toute l'équipe. J'ai bien tenté cette option mais cela ne marche pas, même en encodant en ANSI une fois le fichier enregistré et rouvert c'était revenu en cyrillique, en revanche j'y suis arrivé en bidouillant la première ligne du fichier, j'explique... j'ai tout simplement remplacé la Ln 1 du fichier - Code:
-
<?xml version="1.0" encoding="windows 1251"?> par: - Code:
-
<?xml version="1.0" encoding="ANSI"?> Donc voilà, à l'avenir au lieu de se prendre la tête EDIT:J'ai en Ln1380 "an experienced Digger", cette fois c'est donc un personnage, vu qu'il est expérimenté on peut pas dire que c'est "un débutant" ce serait contradictoire, j'opte donc pour le terme de "Fouineur". |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1815 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 19 Juil 2015, 14:37 | |
| Yep ! Effectivement cette manip avait été utilisée par les traducteurs irradiés du DMX et j' l'avais oubliée ! _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 19 Juil 2015, 15:00 | |
| Alléluia! I'm done with it! Pour stable-dialogs_graf.xml c'est enfin plié, le site SourceForge est en maintenance donc je posterai le lien pour le fait chier fichier dès que possible. J'ai toutefois une ligne (Ln1817) du dialogue qui me turlupine, n'étant pas encore arrivé à ce niveau dans le jeu je suis pas trop sûr du résultat, d'autant que la version anglaise n'est pas claire du tout non plus. <text>Les résultats de ces recherches sont sans prix , car ils divulguent le secret et la cause originelle des mutations des organismes vivants dans la Zone, telles quelles se forment dès les premières étapes, immédiatement après l'explosion de 2006. Retrouver ces disques ne sera pas facile. Le sac à dos sera probablement un peu pourri et des mutants à a recherche de nourriture l'auront probablement fouillé, mais les disques sont en matière plastique spéciale à haute résistance. Les animaux ne mangent pas non plus le plastique, donc si quelqu'un de la communauté des Stalkers les avait trouvés il y a longtemps qu'on le saurait. L'endroit où les Forces Spéciales ont perdu le sac à dos, est décrit comme similaire au territoire que nous appelons aujourd'hui 'La Décharge'. Vous devriez retrouver le sac à dos quelque part sur les pentes d'un tas d'ordures. Alors, allez-vous essayer de trouver ces trois disques? Je vous serai redevable.</text> Donc, c'est la partie en gras que je ne trouve pas claire, ce sac à dos... Il se trouve à La Décharge ou dans un autre partie de la map, genre le dépotoir comme il y a à Radar? Il y a d'autres fichiers à traduire? Sinon je passe à la relecture de ceux déjà fait à la recherche d'éventuelles coquilles, erreurs de syntaxe ou fautes d'orthographe (nobody is perfect ) Autre chose que je voulais savoir, le "Walkthrough", on le traduit aussi? Je ne sais pas si c'est déjà fait mais le guide d'installation et autres readme.txt... Ce serait une bonne chose de les avoir en français. EDIT: Ben apparemment il y a des soucis techniques assez important chez SourceForge (plus d'infos ICI (en anglais)). Pas de panique, c'est un site très sérieux que beaucoup de développeurs utilisent depuis des années. |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Lun 20 Juil 2015, 18:42 | |
| Arf, ça donne envie de revenir, ce mod il me botte bien!!!
J'ai pas beaucoup de temps à vous consacrer, mais je peux relire certains fichiers (mais pas tous... les plus gros!) pour corriger d'éventuelles fautes!!
Tremens |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mar 21 Juil 2015, 09:26 | |
| Ok, SourceForge est de retour en ligne mais il n'est pas encore possible pour les développeurs d'uploader de nouveaux fichiers, mais bon, les connaissant cela ne devrait pas tarder.
@ EBATE, Pour le stable_dialog_new... Le fichier que j'ai viens de "Pour Trad Secret_T2.rar" que j'ai téléchargé le 8 juillet, c'est le bon ou il y en a un plus récent? Ouch! 6600+ de lignes, même pour une relecture ça risque de prendre un petit moment... |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mer 22 Juil 2015, 12:24 | |
| Bonjour a vous, Je sens que la fin de la traduction en français va ce terminé incessamment. Magnifique boulot aller courage Grâce a vous encore un en français . Bien a vous |
|
| |
mouflet Soldat
Messages : 99 Date d'inscription : 21/02/2013 Localisation : Trump Tower
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mer 22 Juil 2015, 12:59 | |
| Si vous voulez de l'aide pour finir la relecture vous pouvez m'envoyer un petit fichier ou deux |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mer 22 Juil 2015, 13:36 | |
| Une ch'tite question (ben ouais hein, chuis dinch' Nord mi biloute!)... Où est-il possible de télécharger tous les fichiers déjà traduits? D'autre part je vais voir pour aussi modifier les 'startscreens' en version française, ça c'est si je les trouves car franchement l'arborescence des fichiers est un vrai bordel, j'ai jamais vu un jeu avec un tel fouillis dans les dossiers! De plus, je parie qu'il y a des fichiers inutiles. EDIT: Au fait, "Sentiers Secrets 2" ça vous va ou vous préférez garder " Secret Trails 2"? Si oui je renomme le projet final sur SourceForge en: "Sentiers Secrets 2" Installation complète (ou comme vous voulez d'autre, ce n'est qu'un détail). D'ailleurs, si quelqu'un genre EBATE ou autre responsable/traducteur/modérateur de ce forum souhaite participer dans l'idéal il faudrait vous inscrire sur SourceForge, une fois fait transmettez-moi par MP votre nom d'utilisateur pour que je puisse vous donner les droits d'interventions, c'est évidement en anglais (aucune idée de ce que ça donne avec les 'pagetrad' de Chrome). Pour piqûre de rappel, sur SourceForge nous n'y transférons que les fichiers vérifiés (rien ne nous empêche de revenir dessus pour d'éventuelles modifs) ce qui en final nous permettra de donner un lien stable (ad vitam eternam) à la communauté pour télécharger la version intégrale du mod, même si besoin est, tel ou tel fichier individuellement. Ceci, entre nous, fait un peu plus sérieux que les plateformes telles que Megaupload ou autre qui un jour où l'autre seront systématiquement obsolètes. Si vous avez des questions n'hésitez pas à me MP. RE-EDIT: J'ai trouvé les fichiers pour les transitions (gamedata/texture/intro), fichiers en .dds? Là je comprend pas du tout, pas besoin du canal Alpha ici, du jpeg aurait suffit. Enfin bref, voilà ce que ça donne genre en arrivant à Pripyat (j'ai pris une photo, la fonction screenshot ne fonctionne pas pendant le chargement), avant de continuer il faut que je saches si "Sentiers Secrets 2" est ok pour vous. |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 26 Juil 2015, 19:51 | |
| Bon, qui ne dit mot consent (et un mot qu'on sent est un mot qui pue hahaha) donc va pour "Sentiers Secrets 2"... SourceForge ne permet toujours pas aux développeurs de charger de nouveaux dossiers alors je vous file un lien vers Dropbox pour télécharger les images de transitions en français. Fichier zippé: https://www.dropbox.com/s/3189iis34sromyo/intro.zip?dl=0Remplacez simplement le fichier "gamedata/textures/intro" existant par celui-ci.
Dernière édition par Cleaner le Mar 28 Juil 2015, 20:03, édité 2 fois |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Lun 27 Juil 2015, 22:21 | |
| Bonsoir,
A la base le titre est "Les sentiers secrets du Monolithe 2" mais les "Sentiers Secrets 2 c'est bien!
Je ne connais pas SourceForge et je n'ai en ce moment, malheureusement pas de temps pour m'y mettre, j'enverrai un lien torrent quant j'aurais fini de trier et mettre de l'ordre dans tout ça!
Vivement début aout et les vacances que j'ai un peut plus de temps pour tout ça!
En tout cas avec Ebate, vous avez fait du super boulot!
Bonne soirée |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mar 28 Juil 2015, 19:34 | |
| @ EBATE, voilà le lien pour le fichier stable_dialogs_graf.xml. Tant que SourceForge n'est pas disponible je posterai les fichiers sur Dropbox.
Dernière édition par Cleaner le Mar 04 Aoû 2015, 06:18, édité 1 fois |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Ven 31 Juil 2015, 11:03 | |
| Où est-ce que je peux trouver l'ensemble des fichiers déjà traduits? |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Dim 02 Aoû 2015, 20:59 | |
| Bonsoir,
Ton lien pour le stable_dialogue_graf ne fonctionne pas!
Je suis en vacance a partir de mercredi, je te posterais une beta que tu pourra commencer a tester si t'est ok!
Pour les autres, ce sera pas longtemps après. |
|
| |
Cleaner Recrue
Messages : 45 Date d'inscription : 17/05/2015 Age : 61 Localisation : England/France
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mar 04 Aoû 2015, 06:24 | |
| - karl168 a écrit:
- Bonsoir,
Ton lien pour le stable_dialogue_graf ne fonctionne pas! Oops! My mistake... J'ai corrigé le lien que revoici stable_dialogs_graf.xml |
|
| |
PépéVallium Maraudeur
Messages : 154 Date d'inscription : 03/04/2015 Age : 50 Localisation : paris
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mar 08 Sep 2015, 16:08 | |
| Salut a tous et merci pour ce travail herculéen! vivement replonger dans la zone grace a vous et apres la fin d un excellent DMX Pépé |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1815 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Mar 22 Sep 2015, 14:52 | |
| Peut-on avoir des nouvelles de la trad, plus que quelques jours et je repars en vadrouille donc plus beaucoup de net Merci _________________ C'est drôle, les cons ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...DMX 1.34 français |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française Sam 17 Oct 2015, 17:03 | |
| Bonjour tout le monde, Je viens aux nouvelles concernant la traduction française es tel toujours d'actualisation ou non ? Bien a vous |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Secret Trails 2 - Traduction française | |
| |
|
| |
| Secret Trails 2 - Traduction française | |
|