| DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" | |
|
+21rwouaf Adwim mikano16 Sinner stephos*85 fedxote Silverknight neoflo88 M4K4V2LI vifsorbier shiva tremens drsatan kahului bamo FARRAKHAN highlander87 kam!k@z-warRioR gibe boutch71 karl168 25 participants |
|
Auteur | Message |
---|
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 26 Jan 2013, 16:28 | |
| Autant pour moi,
celui-là, j'ai oubliez de le viré....
Les autres comportent des phrases ou mots traduit, parfois pas grand chose, mais bon!
Par contre, je suis en train de traduire quelques fichiers scripts, qui gère des affichages par-ci par-là!
Je les mets dans la box tout de suite, tu regarde...
A plus!
|
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 26 Jan 2013, 16:57 | |
| |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 26 Jan 2013, 19:44 | |
| Énorme ce que tu as mis dans la box, surtout le dmx_pda_notepas.script... je suis plus On ce tel ce soir... |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 26 Jan 2013, 22:17 | |
| Re (comme y disent les jeunes!)
J'arrive des urgences ou j'ai été obligé d'amener ma fille qui c'est cassé la main, un vrai garçon manqué celle la!
J'avais un soucis avec un texte d'informations détaillées qui s'affichait pas dans la P.D.A et suite a un échange de m.p avec boutch, maintenant je sais ou c'est, je sais pas si c'est propre au 1.3.4, ou si c'est aussi dans le 1.3.2, je vérifie ça dans la soirée et je te dit ça!
Et je continu quand même l'exploration du dossier scripts, au cas ou il y en est d'autres comme le dmx_pda_notepad! |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 26 Jan 2013, 22:28 | |
| Rien de grave j'espère.
Ne te prend pas trop la tête avec le dossier script sauf pour la 134. Je viens de comparer le dmx_mode.script : le tiens (celui de la box) 54ko, celui que j'ai dans le gamedata du DMX132 11ko!!!
On en discutera au tel demain karl, pour ce soir je crois que tu assez de soucis comme ça .
|
|
| |
neoflo88 Maraudeur
Messages : 183 Date d'inscription : 03/08/2011 Age : 36 Localisation : Dans la Zone
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 26 Jan 2013, 22:48 | |
| Y'a du mouvement ces temps-ci, ça sent bon dites donc ! J'avais fait une petite compilation des diverses modifications pour les mods 1.3.2 - 1.3.4, jetez-y un petit oeil, ça peut en aider plus d'un. - Spoiler:
MODIFICATIONS DIVERSES
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Les ennemis n'apparaissent pas sur le radar :
Dans gamedata/config/ui tu as un fichier appelé map_spots_relation.xml
Si tu l'ouvres avec Notepad la ligne 17 est:
<enemy_mini_spot width="0" height="0" stretch="1" alignment="c" xform_anim="map_spot_rel_xform" xform_anim_cyclic="0">
Il suffit modifier les zéros par 4 et ils vont apparaître (ce chiffre indiquent la taille du plot sur la minimap).
soit :
<enemy_mini_spot width="4" height="4" stretch="1" alignment="c" xform_anim="map_spot_rel_xform" xform_anim_cyclic="0">
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Changer la police du menu principal
La police actuel du menu principale est "Graffitti22" et l'ancienne police est "letterica18" dans le fichier ui_mm_main.xml
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Supprimer l'effet animé de l'horloge
- ouvre le fichier - gamedata\config\ui\ui_custom_msgs_16.xml avec "notepad++" et va à la ligne 20 -
<hud_show_time x="-48" y="204" width="153" height="68" light_anim="ui_slow_blinking_alpha" la_cyclic="1" la_texture="0" la_text="1" la_alpha="1">
Supprime seulement ceci
light_anim="ui_slow_blinking_alpha" la_cyclic="1" la_texture="0" la_text="1" la_alpha="1"
fait attention de ne pas supprimer l'entête > à la fin de cette ligne, une fois supprimer ça donne ceci -
<hud_show_time x="-48" y="204" width="153" height="68">
fait la même chose avec le fichier - gamedata\config\ui\ui_custom_msgs.xml
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4. Changer la limite de poids et ses codes couleurs
4.1 - Commencez à modifier le fichier "actors.ltx" qui se trouve dans gamedata\config\creatures et allez à la ligne max_item_mass qui est régler par default à 100kg mettez la valeur qui vous convient le mieux . ensuite descendez un peu plus bas dans se même fichier et trouvez la ligne max_walk_weight régler par default sur 110kg cette valeur peut-être augmenter un peut plus par rapport à la première valeur c'est à dire si vous mettez par exemple max_item_mass à 300, vous pouvez alors ajuster max_walk_weight à 350
4.2 - Maintenant ouvrez le fichier "inventory_sect.ltx" qui se trouve dans gamedata\config ensuite allez à la ligne max_weight qui est régler aussi par default à 100 vous devez mettre la même valeur que celui du fichier "actors.ltx" c'est à dire max_item_mass
4.3 - Ici sa seras un peut plus délicat ouvrez à présent le fichier "dmx_inv_weight_static.script" qui se trouve dans gamedata\scripts ce fichier à pour fonction d'afficher la couleur de l'icon par rapport au poids que vous porter c'est à dire vert, jaune et rouge
Les lignes que vous allez devoir modifier sont ceux-ci -
-- ïîðîãè èçìåíåíèÿ öâåòà â ïðîöåíòàõ local none = 0.60 local green = 0.90 local yellow = 0.95 local red = 1.0
1 - local none = 0.60 ----------------------est l'équivalent de 60kg 2 - local green = 0.90 ---------------------est pour 90kg 3 - local yellow = 0.95 ----------------------est pour 95kg 4 - local red = 1.0 -------------------est pour 100kg valeur par default limite de poids dans le DMX 1.3.4
Lorsque vous arrivez à proximité des 90kg l'icon de poids (Afficher en bas à gauche de vôtre écran) devient alors VERT, même principe pour 95kg l'icon apparait alors en JAUNE et biensûr quand vous arrivez au cap des 100kg l'icon devient et resteras afficher en ROUGE
Prenon un exemple pour pouvoir porter une charge limité à 300kg -
-- ïîðîãè èçìåíåíèÿ öâåòà â ïðîöåíòàõ local none = 0.90 local green = 1.50 local yellow = 2.50 local red = 3.50
La charge minimal est régler sur 90kg et la charge maximal est régler sur 350kg (le point qui sépare le chiffre 3 du 5 doit rester régler comme tel pareil pour les trois autres valeurs) La charge régler sur 3.50 est celle du fichier "actors.ltx" - max_walk_weight qui doit avoir la même valeur régler sur 350 Vous pouvez ajuster ses valeurs comme vous le désiré et respecter le point . situer entre les deux chiffres.
4.4 - Pour terminer ouvrez le fichier "restriction_stock.script" qui se trouve dans gamedata\scripts voici la ligne à modifier au début du fichier -
------------------------ InvStat = 0 InvMax = 100 - C'est ici que vous devez entrez la valeur que vous avez choisi pour le fichier "actors.ltx max_item_mass = 100 ------------------------ IdPistol = 0 IdAutomat = 0 IdOutfit = 0 ------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Absence d'animation lors du rechargement de certaines armes de calibre 12
Voici la liste des armes du dmx 1.3.4 qui on la fonction tri_state_reload
gamedata\config\weapons
- w_m4super90.ltx - w_m79.ltx - w_m1891_30_scope.ltx - w_protecta.ltx - w_rg6.ltx - w_spas12.ltx - w_wincheaster1300.ltx
gamedata\config\weapons\dmx_mod
- w_benelli.ltx - w_browningauto5.ltx - w_mosin1891.ltx - w_mossberg_590.ltx - w_obrez.ltx - w_obrez_benelli_short.ltx - w_remington700.ltx - w_remington870.ltx - w_remington870_magnum.ltx - w_spas12_stock.ltx - w_toz194.ltx - w_wincheaster1200.ltx
Vous pouvez si vous le désiré réactiver la fonction "tri_state_reload" dans chacun des fichiers .ltx de la liste que je vient de vous publier.
Et si en cour de jeu vous vous retrouvez avec ce Log d'erreur -
Code: Fatal Error -
Expression : fatal error Function : xrServer::Process_update File : E:\stalker\patch_1_0004\xr_3da\xrGame\xrServer_process_update.cpp Line : 37 Description : <no expression> Arguments : Beer from the creator of 'WP_SHOTG'
Notez le nom de l'arme que vous aviez entre les mains au moment d'avoir ce crash (fatal Error) Ensuite trouvez le fichier .ltx de cette arme et remettez à nouveau la fonction "tri_state_reload" sur = off
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6. Comment désactiver le son de la respiration dans les casques :
Dans le fichier gamedata / scripts / hidden_slots.script trouver la ligne "helmets_sound locale = true" Remplacer "true" en "false" si vous voulez le désactiver.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7. Comment désactiver les sauvegardes automatiques :
In the file gamedata / scripts / news_manager.script remove these lines:
if type == "new" or type == "update" then amk.start_timer("autosave", 3, news_text) end if type == "complete" then amk.start_timer("autosave", 3, news_text.." - completed") end
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
8. Désactiver le balancement (tanguage) du personnage :
Dans le user.ltx, modifier les lignes :
cam_inert 0 cam_slide_inert 0.25.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9. Activer le nombre de munitions sur le hud :
Trouve les fichiers gamedata/config/ui/maingame.xml (et maingame_16.xml pour les widescreen monitors), localise la ligne:
Code <static_ammo x="2000" y="2000" width="65" height="75"> <text align="c" complex_mode="0" font="graffiti19" r="238" g="155" b="23" a="255">Ammo</text> </static_ammo>
<static_wpn_icon x="30" y="13" width="70" height="42"> <text font="graffiti19" r="239" g="154" b="29" a="230"/> </static_wpn_icon>
Et remplace par celle-ci -
Code <static_ammo x="77" y="23" width="70" height="30"> <text align="c" complex_mode="0" font="letterica16" r="238" g="155" b="23" a="255">Ammo</text> </static_ammo>
<static_wpn_icon x="1" y="13" width="70" height="42"> <text font="graffiti19" r="239" g="154" b="29" a="230"/> </static_wpn_icon>
PS : je précise que j'en ai passé des heures à lire toutes les pages des différents topics pour regrouper toutes ces précieuses infos. En espérant que ça vous aidera. |
|
| |
kam!k@z-warRioR Admin & Moddeur
Messages : 2281 Date d'inscription : 20/04/2011 Localisation : Vent Du Nord
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 26 Jan 2013, 22:55 | |
| neoflo88 salut kamarad Merci pour tout ces infos ( génial ) haa au faite si tu veux tu peux le déplacer sur le poste astuces/stratègies.. qu'est ce que tu en penses..? sinon merci pour ces precieuses informations
Dernière édition par kam!k@z-warRioR le Dim 27 Jan 2013, 03:45, édité 1 fois |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Dim 27 Jan 2013, 00:28 | |
| Bonsoir,
@neoflo,
kam a raison, avec un titre explicite, pour le trouver facilement, ça en intéresseras plus d'un. |
|
| |
boutch71 Fondateur et Admin
Messages : 1672 Date d'inscription : 25/03/2011 Age : 53 Localisation : Panneau De Control du Réacteur!
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Dim 27 Jan 2013, 03:52 | |
| Bonjour!
L'idée est bonne au contraire mais, il faut surtout pas oublier que certaines modifications concerne un mod en particulier comme celui de -
"Changer la limite de poids et ses codes couleurs" que j'avais publier exclusivement pour le DMX 1.3.4 v1.07b car cette solution ne fonctionne plus dutout pour le DMX 1.3.5 car les fichiers sont différents alors il faudrais simplement spécifier sur quel mod tel ou tel modification fonctionne.
Et celui - "Supprimer l'effet animé de l'horloge" qui concernais aussi une modification que j'avais fait pour le DMX 1.3.4 v1.07b
Ainsi que - "Absence d'animation lors du rechargement de certaines armes de calibre 12" un problème d'animation avec la fonction "tri_state_reload" sur les armes de calibre 12 qui concernais simplement le DMX 1.3.4 v1.07b.
Pour le reste des astuces ça fonctionne sur la majorité des mods pour SOC.
Merci a toi neoflo88
|
|
| |
neoflo88 Maraudeur
Messages : 183 Date d'inscription : 03/08/2011 Age : 36 Localisation : Dans la Zone
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Dim 27 Jan 2013, 12:59 | |
| Voilà, topic créé dans le sous-forums Stratégies et Guides. |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Dim 27 Jan 2013, 15:38 | |
| Carte graphique HS (HD7850)... Je tourne avec une HD3850, sortie retardée de la trad du DMX... trop faible pour faire tourner le jeu... Dommage il me restait un dernier test : tester le mode normal! je vais :bom: les plombs... quelle guigne |
|
| |
boutch71 Fondateur et Admin
Messages : 1672 Date d'inscription : 25/03/2011 Age : 53 Localisation : Panneau De Control du Réacteur!
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Dim 27 Jan 2013, 18:05 | |
| Bonjour a tous!
Tremens ta HD3850 peu faire le travail si c'est pour tester uniquement la traduction! ajuste tes paramètres a médium ou au minimum en 1280x1024 de résolution.
Si tu as au moin un "Intel Core 2 DUO a 2.8ghz" comme processeur ça passe bien et tu pourras tester!
Si tu as télécharger mon archive personnalisé et que tu l'utilise pour la traduction ça seras encore mieux car j'y est installez les textures par default pour justement réduire la consommation et les lags que j'ai eux a cause justement des textures que DKZ avais mis dans sont gamedata personnalisé avant qu'il se décide a publier les textures par default.
C'est certain qu'une HD3850 c'est assez dépassé mais si tu aurais eu au moin une bonne HD4870x2!!! qui est un peu plus puissant qu'une GTX260 ça aurais passé pour la config minimal car présentement je joue encore au DMX mod avec ma bonne vielle bécane GTX260 TOP et un CPU Intel Core 2DUO E8400 a 3.0ghz cloker a 4.0ghz t'imagine! et je t'avoue que j'ai très très hâte d'avoir ma nouvelle configuration surtout avec les nouveaux processeurs core i7 série 3000 et les GTX série 600.
T'inquiète Tremens on peux attendre encore pour la traduction! |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Dim 27 Jan 2013, 18:25 | |
| ça lague pas mal avec la HD3850... Belle config que tu te fais! Moi aussi j'ai un core duo 8400 comme le tien. En revanche le mien tourne à 3Ghz... Il chauffe pas trop à 4Ghz? |
|
| |
boutch71 Fondateur et Admin
Messages : 1672 Date d'inscription : 25/03/2011 Age : 53 Localisation : Panneau De Control du Réacteur!
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Dim 27 Jan 2013, 19:01 | |
| Biensûr qu'il chauffe car plus on augmente la fréquence plus il chauffe! mais j'ai un excellent refroidisseur Un Asus Silent square EVO - - Spoiler:
Voici mon PC il y a 4 ans déja - - Spoiler:
Après avoir installez mon Accellero Xtrem pour ma GTX260. Ma Ram Corsair XMS2 C4 PRO Serie DDR2 800mhz avec LED 2x2GO. 6 NEON UV Black light 12 pouces avec gaine réactif UV le tout assembler sur une Thermaltake MOZART TX Full Tower (350$) conçu surtout pour les systems a eau!
Disons que ça ma pris un temps fou pour tout assembler et c'est exactement ce que je recherchais comme configuration mais, comme j'ai dit mon PC date de 4 ans alors je peux encore l'utilisez pour Stalker et le DMX mod mais pour Call of duty black OPS 2 et Battlefield 3 OUBLIONS ça!! Désolé pour le Hors sujet! Si vous voulez discuter davantage sur ce sujet je vous invites au Bar rads 100 dans "Discussions diverses" |
|
| |
Adwim Recrue
Messages : 30 Date d'inscription : 29/01/2013
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Mar 29 Jan 2013, 12:58 | |
| Depuis quelques temps je vous observe discuter. J'ai lu que la traduction était sur le point de sortir, mais certains membres en ont deja une version, les traducteurs je suppose. Je voulais savoir si il existait une version beta de la traduction ? |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Mar 29 Jan 2013, 17:34 | |
| Bonjour,
@ Adwin,
Non, il n'y a pas de version bêta, la traduction est terminer, elle est en phase de test et va sortir très prochainement, nous avions décidé au début de la traduction, de sortir une version la plus complète possible et c'est long... Très long!
Dans les jours a venir, vous devriez pouvoir jouer au D.M.X_1.3.2_dkz-02 en Français avec un petit bonus en plus... |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Sortie imminente du DMX132DKZ en français... upload en cours Sam 02 Fév 2013, 10:31 | |
| Bonjour Stalkers, La bonne nouvelle du jour, c'est l'uploade de mon gamedata en cours sur Dropbox.... Sortie imminente du DMX132DKZ en version française... Encore un tout petit peu de patience... @karl: quand je les aurai mis dans le partage, récupère les deux premiers fichiers zip et stocke les sur ta box, je n'ai pas assez de place pour l'ensemble de l'archive.
Dernière édition par tremens le Sam 02 Fév 2013, 15:24, édité 1 fois |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 02 Fév 2013, 12:30 | |
| Bonjour tout le monde, Un samedi comme je les aiment Aller les amis courage :bounce: :bounce: :bounce: |
|
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 02 Fév 2013, 16:55 | |
| Bonjour,
Regalez vous................!!
|
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 02 Fév 2013, 18:37 | |
| Les traducteurs irradiés sont fiers de vous présenter le DMX MOD 1.3.2 de DKZ en version française intégrale Ce travail titanesque a démarré le 07 Février 2011 sur Stalker France : http://www.stalkerfrance.com/forum/viewtopic.php?f=1&t=3735Et oui, plus d’an pour traduire : - 130 fichiers textes - 31 fichiers gameplay - 66 fichiers script - 3 fichiers divers Beaucoup de personnes ont au début gravité autour de la traduction, ensuite les aléas de la vie ont fait que nous nous sommes retrouvés plus que 4 personnes puis au final 3. Voici une liste (en espérant n’avoir oublié personne…) des personnes ayant participé à cette traduction : - Highlandr87 - Arthur - Karl168 - Kahului - Estevan - Artgalen - Sorter - Atamos - Saroule - Pphazer88 - Gibe - Boutch71 (pour sa participation à la traduction du dossier script) - 6apc (ami russe qui m’a beaucoup aidé au début à traduire les mots russes (argots), à ce jour je n’ai plus de nouvelle !) - Painter (un ami russe qui a pris la relève de 6apc, heureusement, qui m’aide toujours à ce jour. Je tiens à le remercier pour son abnégation envers mes demandes de traductions. Il ne m’a jamais fait défaut… Merci mon ami) - Et enfin moi TremensA ce jour , nous ne sommes plus que 3 à traduire et tenir ce projet à bout de bras : - Painter (mon ami russe…) - Karl168 qui a su maintenir la trad à flot - Et moi-même Tremens Ce travail a demandé beaucoup de sacrifices, il n’est pas parfait, nous sommes tous des bénévoles, donc soyez indulgents car au début nous étions tous des débutants dans la traduction… Vous trouverez donc un gamedata, mon gamedata, avec cette traduction. C’est la traduction la plus aboutie jamais faite pour un MOD de SOC. Afin de parfaire la traduction, comme nous n’avons pas pu tous corriger (faute de temps et surtout de ressource humaine…), nous vous demandons de nous faire des retours si vous tombez sur des fautes ou des phrases incompréhensibles : - Screenshot (F12) - Situation dans le jeu - Par retour sur Stalker-France ou Stalker Forever
Attention : ce gamedata a été créé comme suit, tout ajout d’addons supplémentaires à mon gamedata peut entraîner un plantage du jeu ou voir apparaître des textes en anglais. C’est à vos risques et péril, il n’y aura pas de support de notre part. - SOC en version française ou anglaise patché 1.005 propre fraîchement installé - DMX132DKZ02 ENG - en 0 - Default_textures_and_shaders_addon_patch.7z - En 1 - Translation_Narodnaya_Soljanka_DMX_1.3.2_English_fixed_08_02_11.7z - En 2 - 11-02-11_Update_~Narodnaya Soljanka DMX 1.32 dkz-02~.7z - En 3 - MOST RECENT UPDATE~!!!~[06-03-11].7z - En 4 - UPDATE~!!!~[21-03-11].7z - En 5 - Narodnaya_Soljanka_DMX_1.3.2_dkz_02_Intro_FIX.7z - En 6 - Mutant_Part_micro_patch.7z - En 7 - DMX_DKZ_2_fix_crash_ammo_20x85.7z - En 8 - Traduction_Fran‡aise_D.M.X_1.3.2_dkz-02_V1.0-fr.7z - En9 - No bump patch for DMX.rar
Au niveau PC, il faut au minimum 4Gb de ram, un dual core duo 8400, se mettre en statique (DX8) et une résolution de 1024*768 (oui je sais ce n’est pas la résolution native de vos écrans… c’est à vous de voir…)
Téléchargements : https://www.dropbox.com/sh/iztyonr85qvtg0p/PhoUtzwFhjKarl et Tremens vous souhaitent de vous éclater avec cette version française du DMX132DKZ. N'oubliez pas qu'il reste encore un fichier qui est traduit qu'à 80% donc vous aurez de l'anglais... un petit peuUne dernière chose très importante au sujet des archives, je vous conseille vivement de mettre ces fichiers zip à la racine d'un de vos disques et de décompresser dans cette même racine, ensuite vous n'aurez plus qu'à déplacer le gamedata et le bin dans votre répertoire de SOCJe vous demande un peu de patience que Karl mette cette présentation au début du post et ensuite vous pourrez vous en donner à coeur joie
Dernière édition par tremens le Sam 02 Fév 2013, 20:49, édité 10 fois |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| |
| |
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 02 Fév 2013, 19:30 | |
| Des que le lien est près, je transfert en première page! |
|
| |
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 02 Fév 2013, 19:36 | |
| ...quel "Bin" ? vu qu'il en traine un max dans toutes les sauces ... |
|
| |
tremens Modo & traducteur irradié
Messages : 533 Date d'inscription : 14/10/2011 Age : 61 Localisation : Traducteur irradié de la zone de l'Ain
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 02 Fév 2013, 19:55 | |
| Je vais mettre mon bin patché 4Gb |
|
| |
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" Sam 02 Fév 2013, 20:24 | |
| Bonsoir tout le monde, Voila tout d'abord Un énorme merci a tout les membres des traducteurs irradiés et tout ceux comme tremens le dit si bien plus haut a tout ceux qui ont participer a ce projet titanesque.Pour moi c'est le bonheur absolu et un énorme plaisir de pouvoir jouer a un DMX MOD 1.3.2 de DKZ en FRANÇAIS. Messieurs chapeau bas je n'ais pas d'autre mot Ah si un seul STALKERFOREVER |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" | |
| |
|
| |
| DMX 1.3.2_dkz " Traduction française intégrale!" | |
|