Messages : 909 Date d'inscription : 20/02/2013 Age : 60 Localisation : martinique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 16:42
Oui, pour les chauve souris, je n'étais pas au bon endroit, je vais devoir attendre d'avoir accès à la décharge. Là je suis au marais, j'ai trouvé le doc, et le cadavre du scientifique, mais il me manque une anomalie, j'en ai que 6, je ne trouve pas la dernière... je ne trouve pas non plus le magnéto pour une quête secondaire (je crois que c'est pour Siderovitch, mais je n'en suis pas sur)... il devrait être dans une maison du marais, or je les ai toutes fouillées sans rien trouver (à part des mutants, des zombis et un p... de contrôleur)
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 18:04
Pour le sac du marin près du godet de la pelleteuse dans le marigot derrière l'usine sinon : vidéos Tu traduit avec Google trad mais tu ouvres les vidéos sur le site popov
Je sens que tu m'aimer...
Pour ceux qui n'ont jamais visité les casernes russo-ukrainienne
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 20:36
M4K4V2LI a écrit:
Alors moi je me demandais si vous êtes certains pour le sac du marin qu'il es bien dans la mare un peu plus loin de l'usine ou es le chinois
bien a vous.
Bonsoir,
Effectivement, il est bien la, a côté du godet de la pelle mécanique! Je le connaissait pas ce marigot, sinon ce pauvre déserteur serait encore en vie!
Paix a son âme!
madinina Stalker Vétéran
Messages : 909 Date d'inscription : 20/02/2013 Age : 60 Localisation : martinique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 20:38
1er gros crash sur le jeu, au marais... obligé de recharger une ancienne save.
XR_3DA.exe caused ACCESS_VIOLATION in module "E:\Games\S.T.A.L.K.E.R. - Shadow of Chernobyl\bin\xrGame.dll" at 0023:061EB5A2
stack trace:
0023:061EB5A2 xrGame.dll 0023:061F2555 xrGame.dll
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 21:06
re:
Pareil pour moi le même crash que madinina dans les marais.
Peut-être changer xrgame.dll qui es avec la traduction française si ça continue j'essayerais pour voir.
Merci pour les précisions part contre les vidéos blanc comme neige on voit rien du tout
karl168 Modo & traducteur irradié
Messages : 1479 Date d'inscription : 21/04/2011 Age : 56 Localisation : Pripyat sur Mer
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 21:49
Bonsoir,
Ce pauvre xrgame.dll, n'y est pour rien!!
Est tu en statique ou dynamique?
Dans quel circonstance ça arrive?
As tu repris une nouvelle save?
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 22:17
re:
Je suppose que c'est a moi que tu écris
J'ai repris une sauvegarde quand je suis arriver au début dans les marais. c'est a dire 2heures que je cherche les 7 anomalies.j'ai 5 sur 7 pas normal non plus j'ai recommencer le mod trois fois dans les marais et toujours j'ai trouver les 7 anomalies tout de suite.De plus c'est pas difficile de trouver ça.
comment c'est arriver tout seul retour bureau
les circonstances je nageais tranquille dans les marais et plouf retour bureau .
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1025 Date d'inscription : 30/04/2013
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 22:31
hello,
le marais est instable, il faut le passer en statique, c'est un des bugs du mod (qui en a quasi pas, sinon ceux-là), ça le fait parfois dans la forêt aussi
patcher le bin aide un peu
@M4, c'est normal que tu ne trouves pas les anomalies, il y en a 3 ou 4 qui apparaisent dans des lieux différents à chaque nouvelle partie, on peut les trouver sur les autres maps aussi, c'est pas obligé de les trouver au marais
Le sac du marin, pareil, soit il est dans le marigot derrière l'usine, soit dans l'étang plus haut à au moins 3 emplacements différents
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 22:39
Bonsoir a tous,
OK je vais faire tout ça merci du conseil
Bien a toi
madinina Stalker Vétéran
Messages : 909 Date d'inscription : 20/02/2013 Age : 60 Localisation : martinique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Dim 10 Mai 2015, 23:54
Perso ça m'est arrivé quand j'ai relancé le jeu après avoir fait une pause. Quand j'ai rechargé la dernière save (quicksave) il m'est arrivé ce plantage...plusieurs fois. J'ai quitté, rechargé l'autosave puis rechargé la quicksave, redémarré le PC... Je suis en statique.
J'ai donc rechargé depuis l'entrée de la zone, par contre j'ai un pb avec les anomalies, je n'en trouve que 6, comme la 1ere fois avant que ça crash, mais en plus je n'en ai que 4 de marquées dans le PDA, même si j'ai bien eu le message au moment ou je jetais le détecteur dans l'anomalie me disant qu'une nouvelle anomalie était consultable dans le PDA. Mais il n'y a que quand j’aurai trouvé la dernière que je saurais si la mission se valide ou pas...
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 11 Mai 2015, 00:04
Yep ! Même soucis dans le marais impossible d'y finaliser la recherche des anomalies et save corrompues quelque soit le moyen d’enregistrer la partie.
madinina Stalker Vétéran
Messages : 909 Date d'inscription : 20/02/2013 Age : 60 Localisation : martinique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 11 Mai 2015, 04:43
En regardant les anomalies que j'ai découvertes dans mon PDA (les 2 qui n'étaient pas marquées sont "revenues" en changeant de zone) et en comparant avec le guide, il me manquerait soit "carrousel" soit "fry" (j'ai l'anomalie "burner" marquée dans mon PDA que je ne retrouve pas dans le guide, toutes les autres ont le même nom que dans le guide)
Elles ressemblent à quoi?
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 11 Mai 2015, 09:09
J'ai eu ça aussi !! des anomalies qui apparaissent/disparaissent du PDA ... Vais voir plus tard comment je procéde
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Lun 11 Mai 2015, 11:08
Bonjour a tous,
Pareil j'ai pour le moment 5 anomalies.J'ai changer de zone et j'ai jeter une autre sonde et le message a bien été inscrit une découverte d'une anomalie qui ne sais pas marquer dans le PDA.
Messages : 909 Date d'inscription : 20/02/2013 Age : 60 Localisation : martinique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 01:53
Toujours pas trouvé la dernière anomalie, "carrousel"... qq.un aurait un screen de la chose?
Sinon, comment fait t'on pour récupérer le sac sur la poutre dans le hangar dans la zone industrielle? je le vois, je suis monté sur le toit, mais pas moyen de l'approcher...
Et j'ai raté la mission "protéger la base des déserteurs contre les mercenaires"... Cela aura t'il une conséquence pour la suite?
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 08:56
Quand tu est sur la passerelle en bois il faut sauter sur l'espèce de canalisation sur la droite. Perso je suis passé par l'arrière du bâtiment : un gros tube monte jusqu'au sommet. Pour les anomalies j'ai eu des soucis pour la valider, cette quête est pleine de bug mais avec de la patience...
Question : la combinaison beryl soignante de Sakharov, je l'ai trouvée au marais mais la quête ne se valide pas ; bug ou bien ce n'est pas la bonne ?
thyteuf Maraudeur
Messages : 141 Date d'inscription : 21/09/2013 Age : 104 Localisation : UKRAINE PLAGE
Sujet: Equilibre des fights Mar 12 Mai 2015, 09:28
Bonjour à tous Bon j'ai du louper un truc car dans plusieurs mod j'ai la meme chose, est ce normal Le fait est que souvent un ennemi avec une vest cuir limée et un pistolet ou un automatique en fin de vie arrive à me dezinguer en 2 bastos à plus de 100 mètres alors que j'ai du mal à l'aligner avec un IL possédant une lunette Ok ca corse le jeu, chuis pas contre mais à force ca gave un peu surtout la nuit sans pleine lune ou en plus il sont nyctalope.... et derrière un buisson épais Faut il modifier des fichiers ou simplement modifier la difficulté (selon les mods je mets vétéran ou maitre quand c'est précisé) pour le fotograf j'ai mis en vétéran
thyteuf Maraudeur
Messages : 141 Date d'inscription : 21/09/2013 Age : 104 Localisation : UKRAINE PLAGE
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 09:33
madinina a écrit:
Toujours pas trouvé la dernière anomalie, "carrousel"... qq.un aurait un screen de la chose?
La majorité tu les trouve dans le marais, je suis juste retourné à la base expérimentale pour trouver le burn
Et j'ai raté la mission "protéger la base des déserteurs contre les mercenaires"... Cela aura t'il une conséquence pour la suite?
Au bout de la quatrième reload j'ai réussi à faire le fight sans que lukash se fasse betement descendre (en plus il te donne des quètes secondaires aprés)
DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1025 Date d'inscription : 30/04/2013
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 09:52
madinina a écrit:
Et j'ai raté la mission "protéger la base des déserteurs contre les mercenaires"... Cela aura t'il une conséquence pour la suite?
Si je me souviens bien, oui ça a quelques conséquences, pas de récompense et certains pnj ne te donneront pas de missions, vaut mieux refaire - me souviens pas si ça gêne la trame principale
Note: si on repasse plus tard dans le jeu chez les déserteurs, un gars qui se tient au fond de la base vers le tunnel donne des missions, mais il le fait pas tout de suite
Pour l'anomalie elle est sûrement invisible, jusqu'à ce que tu mettes le pied dedans
J'avais posté une video pour la planque du hangar, l'est où???
@Gibe: oui, y'à deux combis soignantes, garde celle-là c'est un autre gus qui la voudra. Ces recherches d'objets sont parfois compliquées pour de maigres récompenses, la misère façon STALKER koi! :evil:
@thyteuf en effet y'en a quelques uns qui sont balèzes. Modifier les fichiers c'est pas très conseillé sans connaître tous les paramètres et de toute façon ça ne serait pris en compte qu'avec le lancement d'une nouvelle partie dans ce mod. Sauf si on change la résistance aux balles du perso principal dans le actor.ltx, mais ça va désiquilibrer la partie.
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 10:01
Lukash est essentiel : il te donne une transition.
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 11:40
Bonjour tout le monde,
@ madinina
Mon poto regarde celle ci peut-être que c'est celle que tu cherche.Dans le mod ici carrousel je vois pas.
Sinon regarde les noms sur l'image et dit moi lequelle nom que tu n'as pas
Aller courage je sais c'est râlant
Bien a toi.
madinina Stalker Vétéran
Messages : 909 Date d'inscription : 20/02/2013 Age : 60 Localisation : martinique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 13:02
Je pense qu'il s'agit de l'anomalie manège (carrousel), mais je ne sais pas à quoi elle ressemble
Un autre pb, je n'arrive pas à tuer les chauve souris... j'ai regardé le screen au début du topic, je me met en hauteur au début de la zone (mais est ce bien le bon endroit?)... je prend une grenade, je sauvegarde et je recharge mais rien... j'ai essayé avec la flûte, sans la flûte, j'ai balancé des grenades en hauteur, j'ai sauvegardé avec ou sans flûte, avant de lancer et après avoir lancé, que dalle... le point le plus haut pour moi, c'est la grue, seulement je ne peux pas y monter, pas même sur la plate forme en haut de l’échelle... je peux seulement monter sur l’espèce d’échafaudage le long du mur .
Pareil pour le sac du marin, pas moyen de le trouver, malgré les screens... j'ai rien autour des 2 mares de la map, j'ai buté le déserteur pour valider la mission
Autre truc, l'exosquelette de la zone industrielle...pas moyen de le récupérer sans que les 2 espèces de contrôleurs me butent... J'arrive à en buter un, mais l'autre me fait la peau... Une seule fois j'ai tué les 2 mais je suis mort juste après. (C'est les même bestiaux que je rencontrais sous le toit de l'usine désaffectée pour la mission du chinois).
Quand aux pnj qui one-shoot avec un makarov à 150m la nuit, perso j'ai modifié un peu le fichier actor.ltx pour remonter la valeur de résistance face aux balles... maintenant je peux en encaisser 2 ou 3 avant d'y passer... Ca me laisse un peu de temps pour réagir.
gibe Modo & traducteur irradié
Messages : 1812 Date d'inscription : 23/04/2011 Age : 74 Localisation : Poitou
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 13:39
Pour les chauves-souris : coordonne clic-gauche/clic-droit pour voir le cercle de visée, c'est pas évident F6 et recharge pour t'entrainer ; la flute c'est du pipeau L'exo : laisse tomber c'est le même coup qu'à 'usine... Le sac marin : regarde les vidéo qui il y a sur le net ou à partir des guides qui fournissent des liens ; ICI ou LA
Question : suite à une attaque dont j'ignore l'origine une partie des merco de la zone industrielle sont morts et Lukash à disparu, donc les objets à lui remettre ne se valident plus. Oukilé !!!? heureusement j'ai la transition...
M4K4V2LI Stalker Maître
Messages : 1442 Date d'inscription : 20/04/2012 Age : 65 Localisation : Belgique
Sujet: Re: F.O.T.O.G.R.A.F traduction française Mar 12 Mai 2015, 21:50
re tous,
Une petite vidéo pour le sac sur la poutre en fer dans le hangar des déserteurs.