|
|
| Traduction Française du D.M.X 1.3.4 | |
|
+37Valek07 PépéVallium agoniste fremidenis stephos*85 Vinto Tumatoumi caps999 Tuile² thyteuf lunamilio Tiger_33 DoomedOne belenos Amaeli Drukzz DKSM ooy shiva alexandre2603 luciola mouflet kam!k@z-warRioR lordsamael madinina rwouaf neoflo88 Adwim arthur2 gibe sonitw boutch71 M4K4V2LI kahului highlander87 tremens karl168 41 participants | |
Auteur | Message |
---|
luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Lun 27 Juil 2020, 21:04 | |
| slt !
et bien merci pour tout kamikaze...
oui je suis sous win 10..mais du coup tu dis " ok au gb 4 "au fait de l'installer malgré les 16 gigas?
dsl de reposer la question mais le "fix adapted for patch 1.006" sert pas a ça justement...être fonctionnel sur jeu patcher en 1.6? |
| | | kam!k@z-warRioR Admin & Moddeur
Messages : 2281 Date d'inscription : 20/04/2011 Localisation : Vent Du Nord
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Lun 27 Juil 2020, 22:07 | |
| En faite si tu as installé ton jeu stalker vanilla: tu l'as patché soit en 1.0004 ou en 1.0005 ou bien en 1.0006 ( si tu l'as mis en version 1.0005 pas de soucis ) car le mod DMX prends 1.0005 mais si tu es en dehors de ce patch alors oui le fixed adapted est bon pour l'utiliser 1.6) et pour revenir à gb 4: si tu es sous windows 10 ( 16GB ) fais un essai ne l'utilise pas et surtout n'oublis pas sur ton bureau l'icone de stalker mettre le noirton ( tu connais l'histoire ..? Faire un raccourci sur le bureau du XR_3DA du bin et rajouter dans le champ cible: -nointro -noprefetch ) voilà voilà bon jeu Normalement ça doit bien fonctionner. On reste dans la zone bon jeu à toi ( si jamais j'ai fais erreurs alors pardonnez moi.. je vieilli ) |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Mar 28 Juil 2020, 15:40 | |
| bjr
ok! je suis tes instructions , je te tiens au courant.
Merci bien ! |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 31 Juil 2020, 17:47 | |
| bjr
Dsl, mais J'ai besoin de précisions svp...alors:
ds le dossier utilitaires il y a 2 4gb: le memory 4gb et le patcher , c quoi la différence? lequel prendre en priorité?
pareil pour le patch 1.6 y a adaptation for patch 1.6 et fix adapted for 1.6 ? lequel prendre et quelle est la différence?
y a a la fin un fichier "stalker for ever " en DDS..;je n'arrive pas a le lire, de quoi il s'agit au juste ?
merci |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Mer 05 Aoû 2020, 23:03 | |
| bjr j'attendais une réponse pour monter le DMX,mais finalement j'ai tenter quand même, mais le jeu ne se lance pas,enfin y a une fenêtre qui s 'ouvre avec une autre fenêtre en bordure blanche et retour bureau sans rien ?? - log:
Detected CPU: GenuineIntel P3 family, F6/M12/S3, 3498.00 mhz, 23-clk 'rdtsc' * CPU Features: RDTSC, MMX, SSE, SSE2
Initializing File System... using fs-ltx fsgame.ltx FS: 29592 files cached, 4864Kb memory used. Init FileSystem 0.626378 sec 'xrCore' build 3188, Oct 26 2007
Initializing Engine... Executing config-script "user.ltx"... [c:\users\public\documents\stalker-shoc\user.ltx] successfully loaded. Starting INPUT device... Loading DLL: xrRender_R1.dll Loading DLL: xrGame.dll * [win32]: free[4028088 K], reserved[69240 K], committed[96912 K] * [ D3D ]: textures[0 K] * [x-ray]: crt heap[6724 K], process heap[2463 K], game lua[0 K], engine lua[0 K], render[0 K] * [x-ray]: economy: strings[985 K], smem[0 K] Executing config-script "f:\jeux\s.t.a.l.k.e.r. - shadow of chernobyl\gamedata\config\default_controls.ltx"... [f:\jeux\s.t.a.l.k.e.r. - shadow of chernobyl\gamedata\config\default_controls.ltx] successfully loaded. Executing config-script "user.ltx"... ! Unknown command: ai_dbg_alife ! Unknown command: ai_dbg_anim ! Unknown command: ai_dbg_brain ! Unknown command: ai_dbg_cover ! Unknown command: ai_dbg_destroy ! Unknown command: ai_dbg_dialogs ! Unknown command: ai_dbg_frustum ! Unknown command: ai_dbg_funcs ! Unknown command: ai_dbg_goap ! Unknown command: ai_dbg_goap_object ! Unknown command: ai_dbg_goap_script ! Unknown command: ai_dbg_inactive_time ! Unknown command: ai_dbg_infoportion ! Unknown command: ai_dbg_lua ! Unknown command: ai_dbg_monster ! Unknown command: ai_dbg_motion ! Unknown command: ai_dbg_serialize ! Unknown command: ai_dbg_stalker ! Unknown command: ai_dbg_vision ! Unknown command: ai_debug ! Unknown command: ai_draw_game_graph ! Unknown command: ai_draw_game_graph_objects ! Unknown command: ai_draw_game_graph_stalkers ! Unknown command: ai_draw_visibility_rays ! Unknown command: dbg_destroy ! Unknown command: dbg_draw_actor_alive ! Unknown command: dbg_draw_actor_dead ! Unknown command: dbg_draw_actor_phys ! Unknown command: dbg_draw_autopickupbox ! Unknown command: dbg_draw_bullet_hit ! Unknown command: dbg_draw_car_plots_all_trans ! Unknown command: dbg_draw_climbable ! Unknown command: dbg_draw_customdetector ! Unknown command: dbg_draw_customzone ! Unknown command: dbg_draw_invitem ! Unknown command: dbg_draw_ph_car_dynamics ! Unknown command: dbg_draw_ph_car_plots ! Unknown command: dbg_draw_ph_cashed_tries_stats ! Unknown command: dbg_draw_ph_contacts ! Unknown command: dbg_draw_ph_death_boxes ! Unknown command: dbg_draw_ph_enabled_aabbs ! Unknown command: dbg_draw_ph_explosion_position ! Unknown command: dbg_draw_ph_explosions ! Unknown command: dbg_draw_ph_hit_app_pos ! Unknown command: dbg_draw_ph_ik_goal ! Unknown command: dbg_draw_ph_intersected_tries ! Unknown command: dbg_draw_ph_mass_centres ! Unknown command: dbg_draw_ph_negative_tries ! Unknown command: dbg_draw_ph_positive_tries ! Unknown command: dbg_draw_ph_ray_motions ! Unknown command: dbg_draw_ph_saved_tries ! Unknown command: dbg_draw_ph_statistics ! Unknown command: dbg_draw_ph_tri_point ! Unknown command: dbg_draw_ph_tri_test_aabb ! Unknown command: dbg_draw_ph_tri_trace ! Unknown command: dbg_draw_ph_tries_changes_sign ! Unknown command: dbg_draw_ph_zbuffer_disable ! Unknown command: dbg_draw_rp ! Unknown command: dbg_draw_skeleton ! Unknown command: dbg_draw_teamzone ! Unknown command: dbg_dump_physics_step ! Unknown command: dbg_ph_actor_restriction ! Unknown command: dbg_ph_ai_always_phmove ! Unknown command: dbg_ph_ai_never_phmove ! Unknown command: dbg_ph_character_control ! Unknown command: dbg_ph_ik_anim_goal_only ! Unknown command: dbg_ph_ik_limits ! Unknown command: dbg_ph_ladder ! Unknown command: dbg_ph_obj_collision_damage ! Unknown command: dbg_ph_vel_collid_damage_to_display ! Unknown command: dbg_show_ani_info ! Unknown command: ai_animation_stats ! Unknown command: ai_ignore_actor ! Unknown command: ai_nil_object_access ! Unknown command: ai_stats Executing config-script "f:\jeux\s.t.a.l.k.e.r. - shadow of chernobyl\gamedata\config\default_controls.ltx"... [f:\jeux\s.t.a.l.k.e.r. - shadow of chernobyl\gamedata\config\default_controls.ltx] successfully loaded. ! Unknown command: cl_calculateping ! Unknown command: cl_leave_tdemo ! Unknown command: demo_delta_frame ! Unknown command: error_line_count ! Unknown command: g_god ! Unknown command: g_unlimitedammo ! Unknown command: hud_adjust_mode ! Unknown command: hud_adjust_value ! Unknown command: hud_draw ! Unknown command: hud_fov ! Unknown command: lua_gcstep ! Unknown command: mt_ai_vision ! Unknown command: mt_alife ! Unknown command: mt_bullets ! Unknown command: mt_detail_path ! Unknown command: mt_level_path ! Unknown command: mt_level_sounds ! Unknown command: mt_network ! Unknown command: mt_object_handler ! Unknown command: mt_particles ! Unknown command: mt_physics ! Unknown command: mt_script_gc ! Unknown command: mt_sound ! Unknown command: mt_sound_player ! Unknown command: net_cl_pending_lim ! Unknown command: net_cl_update_rate ! Unknown command: net_dump_size ! Unknown command: ph_break_common_factor ! Unknown command: ph_gravity ! Unknown command: ph_rigid_break_weapon_factor ! Unknown command: ph_timefactor ! Unknown command: ph_tri_clear_disable_count ! Unknown command: ph_tri_query_ex_aabb_rate ! Unknown command: psp_cam_offset ! Unknown command: r2_dhemi_count ! Unknown command: r2_dhemi_scale ! Unknown command: r2_dhemi_smooth ! Unknown command: r__d_tree_w_amp ! Unknown command: r__d_tree_w_rot ! Unknown command: r__d_tree_w_speed ! Unknown command: r__d_tree_wave ! Unknown command: r__detail_l_ambient ! Unknown command: r__detail_l_aniso ! Unknown command: r__dtex_range ! Unknown command: r__lsleep_frames ! Unknown command: r__ssa_glod_end ! Unknown command: r__ssa_glod_start ! Unknown command: r__wallmark_shift_pp ! Unknown command: r__wallmark_shift_v ! Unknown command: r__wallmark_ttl ! Unknown command: rs_cam_pos ! Unknown command: rs_clear_bb ! Unknown command: rs_constant_fps ! Unknown command: rs_detail ! Unknown command: rs_occ_draw ! Unknown command: rs_occ_stats ! Unknown command: rs_occlusion ! Unknown command: rs_render_dynamics ! Unknown command: rs_render_statics ! Unknown command: rs_skeleton_update ! Unknown command: rs_wireframe ! Unknown command: show_wnd_rect ! Unknown command: show_wnd_rect_all ! Unknown command: snd_stats ! Unknown command: snd_stats_ai_dist ! Unknown command: snd_stats_info_name ! Unknown command: snd_stats_info_object ! Unknown command: snd_stats_max_dist ! Unknown command: snd_stats_min_dist ! Unknown command: start_time_single ! Unknown command: string_table_error_msg ~ Invalid syntax in call to 'sv_hail_to_winner_time' ~ Valid arguments: integer value in range [0,60] ! Unknown command: sv_pending_wait_time ! Unknown command: sv_skip_winner_waiting ! Unknown command: sv_statistic_save_auto ! Unknown command: sv_wait_for_players_ready ! Unknown command: time_factor_single ! Unknown command: vid_bpp Executing config-script "f:\jeux\s.t.a.l.k.e.r. - shadow of chernobyl\gamedata\config\rspec_default.ltx"... ! Unknown command: r__wallmark_ttl ! Unknown command: rs_skeleton_update [f:\jeux\s.t.a.l.k.e.r. - shadow of chernobyl\gamedata\config\rspec_default.ltx] successfully loaded. [c:\users\public\documents\stalker-shoc\user.ltx] successfully loaded. SOUND: OpenAL: enumerate devices... SOUND: OpenAL: EnumerationExtension Present devices Generic Hardware SOUND: OpenAL: system default SndDevice name is Generic Hardware SOUND: OpenAL: default SndDevice name set to Generic Software SOUND: OpenAL: All available devices: 1. Generic Software, Spec Version 1.1 (default) 2. Generic Software, Spec Version 1.1 (default) SOUND: OpenAL: SelectBestDevice is Generic Software 1.1 SOUND: OpenAL: Required device: Generic Software. Created device: Generic Software. * sound: EAX 2.0 extension: absent * sound: EAX 2.0 deferred: absent * sound : cache: 65538 kb, 7609 lines, 8820 bpl Starting RENDER device... * GPU [vendor]-[deviceDF]: Radeon RX 590 Series * GPU driver: 26.20.15029.20013 * CREATE: DeviceREF: 1 * Vertex Processor: PURE HARDWARE * Texture memory: 4087 M * DDI-level: 9.0 * GPU shading: vs(fffe0300/3.0/30), ps(ffff0300/3.0/30) * GPU vertex cache: unrecognized, 16 * DVB created: 1536K * DIB created: 512K count of .thm files=0 load time=19 ms * distortion: used, dev(30),need(14) * SSample: 1024x768 * SSample: enabled - r__tf_aniso 4 - r1_tf_mipbias 0. Starting engine... Loading DLL: xrGameSpy.dll
FATAL ERROR
[error]Expression : xml_doc.NavigateToNode(path,index) [error]Function : CUIXmlInit::InitStatic [error]File : E:\stalker\sources\trunk\xr_3da\xrGame\ui\UIXmlInit.cpp [error]Line : 172 [error]Description : XML node not found [error]Arguments : msg_box_kicked_by_server:picture
stack trace:
|
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Jeu 06 Aoû 2020, 21:27 | |
| Bonsoir luciola, ça commence bien C'est un problème de version de SoC, mets le patch "Adaptation To Patch v1.0006 (MultiPlayer!)" de boutch par dessus le gamedata du mod et ça devrait être bon. Il doit être mis en dernier. Et aussi le dossier "bin". Par contre le dossier "Apply To Patch v1.0006(Before!)"->pas besoin si SoC est déjà en 1.0006. Je déconseille d'utiliser d'autres choses du dossier "DMX 1.3.5 ENGMOD - BONUS" pour le DMX 1.3.4 puisque c'est pas les mêmes versions du mod. Et si vous pouvez jouer en anglais, alors il vaut vraiment mieux tenter la version OP-2.1: https://stalker-forever.1fr1.net/t852p75-cumulative-mod-jp-2-1#18212ou N.S.DMX Final Cut: https://www.moddb.com/mods/ns-dmxhistoire d'éviter les tas de bugs des anciennes versions ! |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 07 Aoû 2020, 02:58 | |
| bjr @domedoeone..et merci de ta réponse.
Effectivement c’était un pb de version. Je l'ai patcher en 1.5 et c rentrer ds l'ordre...pour le démarrage au moins!
dois je mettre en 1.6?
Par contre,malgré avoir installé scrupuleusement le DMX,je démarre sur le vanilla ? une idée?
Je retenterai demain une desinstal/ instal complète.
decidement,comme tu dis,ça commence bien et ça se poursuit..lol
OK pour les autres fichiers du dossier utilitaire.
Quant a l'anglais ,malheureusement on a une veille rancune lui et moi..
Dernière édition par luciola le Ven 07 Aoû 2020, 11:40, édité 2 fois |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 07 Aoû 2020, 11:33 | |
| Salut,
Dans ce cas reste en 1.0005 parce que là aussi je sais pas si le patch est 100% compatible avec la version 1.3.4 de DMX.
Pour le mod qui ne s'est pas lancé, t'as bien changé le fsgame.ltx avec gamedata = true | true ? |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 07 Aoû 2020, 11:36 | |
| et oui ! je vais re faire une instal ds l'aprem. Merci Une dernière question,qui n'a rien a voir,mais la trad fr du DMX 1.4 n'est pas compatible avec le 1.5? après reinstal ,j'ai tjours pas le dmx. Je me demande , le gamedata, de base ressemble bien a ça : et une fois coller ds le dossier jeu a ça : ? je me demande si j ai pas un souci au niveau du téléchargement ? |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 07 Aoû 2020, 14:22 | |
| C'est bien télechargé et installé, reste plus qu'à dézipper les gamedata pour en avoir qu'un seul ! :biggrin: - Citation :
- la trad fr du DMX 1.4 n'est pas compatible avec le 1.5?
Pas compatible sans l'adapter, un jour peut-être ? |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 07 Aoû 2020, 16:12 | |
| hey doomedeone! oui ! mon winrar était récalcitrant , c fait ! Mais quand tu dis en avoir qu'un seul ,tu veux dire ? Sur le screen y en a trop? je doit supprimer les doublons 1/2/3/4/5/6 du vanilla ?on va voir ça maintenant ! merci Voyons maintenant combien de temps avant le premier log error ..lol Je fini en vous remerciant tous. J'aurais surement encore besoin de vos connaissances du jeu et des mods. Sachez aussi que j’apprécie tout le travail que vous avez fourni . Que ce soit la qualité de la trad DMX ou tout les autres projets et tentative du site. Je ne peut qu'offrir ma reconnaissance et mon respect. Chapeau bas les gars ! |
| | | kam!k@z-warRioR Admin & Moddeur
Messages : 2281 Date d'inscription : 20/04/2011 Localisation : Vent Du Nord
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 07 Aoû 2020, 20:32 | |
| Salut stalkers Merci DoomedOne, tu assure ! suis désolé j'ai du partir précipitamment cher luciola pardon! Je suis impatients que tu nous montre tes screens du dmx 1.3.4 version française n'hésite pas luciola ! Merci à Karl et tremens et autres membres qui ont travaillé dans l'ombres ! |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Ven 07 Aoû 2020, 22:04 | |
| pas de soucis kamikaze..c moi qui vous remercie.
Je vous tiens au courant..je pars de ce pas affronter la zone du DMX en FR !!!
bye
PS
j'aurais quand même une chose encore a demander c 'est le dmx_1.3.4-fr + unTERMINATEable-fr. Il faut le telecharger ou pas? je voudrais pas perdre un perso important. Si oui ou prendre le lien ?
par ailleurs doomedone me conseillait de ne pas prendre de fichiers ds l'archive d utilitaire, mais j'aurais au moins voulu prendre le SLOT BY 40 CELLS EDITED BY BOUTCH71 , mais il est en anglais et de plus je trouve pas les lignes :
Go To: gamedata\config\ui\inventory_sect.ltx line max_belt set = 40 Go To: gamedata\config\ui\inventory_new.hml line:
je trouve new xml et new 16 xml, mais pas les 2 là ? et oui je suis bien ds config/ui .
et pareil pour le : Comment désactiver le son de la respiration dans les casques :
Dans le fichier gamedata / scripts / hidden_slots.script trouver la ligne "helmets_sound locale = true" Remplacer "true" en "false" si vous voulez le désactiver.
hidden slots ,je trouve pas..je dois pas voir clair ?
Qu'est ce que je loupe ?
merci |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Sam 08 Aoû 2020, 17:39 | |
| Salut,
Je n'ai pas le "unTERMINATEable-fr" qui doit être mis avant de commencer une partie, peut-être que kam!k@z l'a ?
Le SLOT BY 40 CELLS, faut plutôt lire:
gamedata\config\inventory_sect.ltx line max_belt set = 40 (il est pas dans les UI, mais config\...ltx) gamedata\config\ui\inventory_new.xml |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Sam 08 Aoû 2020, 18:14 | |
| slt doomedeone ! ah ok pour la ceinture.Mais j'ai pas ça.Tu noteras que ,a priori,je suis au bon endroit https://www.cjoint.com/c/JHiqBRx0AoiJ'ai bien "belt" ici, mais laquelle ? https://zupimages.net/up/20/32/jr3y.png2/ Mais du coup je suis obliger de recommencer une partie si je choppe l'interminable ? si il y a réellement un gros risque j’arrête de jouer en attendant de trouver le fichier . Je suis pas encore trop loin pour ca. Si je le met pas y grand risque pour les pnj important ? 3 /pour la veste je pige pas comment ça marche ? J'ai bien chercher sur le forum ,mais y a tant d'informations..j'ai pas retrouvé. merci |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Sam 08 Aoû 2020, 19:41 | |
| La ceinture c'est bien les bons fichiers, juste changer max_belt = 24 en 40 et ligne 38 dans l'autre fichier mettre - Code:
-
<dragdrop_belt x = "314" y = "355" width = "308" height = "123" cell_width = "32" cell_height = "38" rows_num = "3" cols_num = "8" /> Ne pas oublier de faire la même chose dans inventory_new_16 2/ Un risque ? "Le monde se divise en deux catégories, ceux qui ont joué au DMX et ceux qui n'y ont pas joué" 3/ La veste, je me souviens pas cékoi - Citation :
- Comment désactiver le son de la respiration dans les casques :
Le script est bien là, gamedata\scripts\hidden_slots tout au début ligne 7: local helmets_sound = true /mettre en false |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Sam 08 Aoû 2020, 19:49 | |
| ta remarque m'as fait sourire pour le point 2/ lol! ..mais qu'en penses tu? tu le mettrais toi? merci a toi en tout cas .Je reg ca de suite. 3/ la veste,tu sais celle qu'on achète a sido et qui ce place a droite quand tu clic dessus ds l'inventaire. C'est une veste que tu mets normalement par dessus la combinaison avec des emplacement de poches, armes etc,mais je comprend pas comment l 'utiliser. je vais faire un screen. 4 / et encore une chose : la manip pour augmenter le poids stp ? dsl de te harceler de questions !
parsque j'ai essayé la méthode de butch ici, et ca passe pas,j'ai tjours le poids a 100kg :https://stalker-forever.1fr1.net/t397-modifications-diverses-du-mod-dmxJ'ai tjours l icone rouge de surpoids, ,mais l'augmentation de poids est pris en compte. et 5/ la console est elle utilisable ds le DMX 1.3.4 ? je pense a ca : https://stalker-forever.1fr1.net/t82-la-console-dans-les-jeux-stalker-et-le-user-ltx6/Le principe de la ceinture /slots on peut s'en passer? la supprimer quoi,pour que ça fonctionne normalement, sans restrictions ? si oui comment ? dsl de te harceler de questions ! |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Dim 09 Aoû 2020, 01:55 | |
| J'ai refait l'unTERMINATEable à partir de celui du DMX 1.3.5: https://drive.google.com/file/d/1DlAFvOb_9_AFomIeRzkQFJ5CtCnvTQPT/view?usp=sharingLa veste je sais pas, on la met au début et on s'en occupe plus ?? Supprimer les munitions à la ceinture: belt_ammo.script -> mettre toutes les ammo en "false" ou copier-coller ça: - Code:
-
["ammo_9x18_fmj"] = false, ["ammo_9x18_pbp"] = false, ["ammo_9x18_pmm"] = false, ["ammo_9x19_pbp"] = false, ["ammo_9x19_fmj"] = false, ["ammo_5.45x39_ap"] = false, ["ammo_5.45x39_fmj"] = false, ["ammo_5.56x45_ap"] = false, ["ammo_5.56x45_ss190"] = false, ["ammo_5.7x28_fmj"] = false, ["ammo_5.7x28_ap"] = false, ["ammo_7.62x54_ap"] = false, ["ammo_7.62x54_7h14"] = false, ["ammo_7.62x54_7h1"] = false, ["ammo_9x39_sp5"] = false, ["ammo_9x39_ap"] = false, ["ammo_9x39_pab9"] = false, ["ammo_gauss"] = false, ["ammo_11.43x23_fmj"] = false, ["ammo_11.43x23_hydro"] = false, ["ammo_12x76_dart"] = false, ["ammo_12x76_zhekan"] = false, ["ammo_12x70_buck"] = false, ["ammo_og-7b"] = false, ["ammo_vog-25p"] = false, ["ammo_vog-25"] = false, ["ammo_m209"] = false, -- Íàðîäíàÿ Ñîëÿíêà ["ammo_5.45x39_izomorf"] = false, ["ammo_7.62x54_izomorf"] = false, ["ammo_9x39_izomorf"] = false, ["ammo_7.62x54r"] = false, ["ammo_5.7x28_ss190"] = false, ["ammo_super_gauss"] = false, ["ammo_zhekan_izomorf"] = false, ["ammo_7.62x39_fmj"] = false, ["ammo_7.62x39_ap"] = false, ["ammo_7.62x25_p"] = false, ["ammo_7.62x25_ps"] = false, ["ammo_arbolt"] = false, ["ammo_samopal"] = false, ["ammo_igl"] = false, ["ammo_igl_new"] = false, ["ammo_7.62x51box"] = false, ["ammo_12.7x108"] = false, ["ammo_minigun"] = false, -- DMX MOD ["ammo_8.6x70"] = false, ["ammo_balon_rg10"] = false, ["ammo_50_bmg"] = false, ["ammo_50ae"] = false, ["ammo_16x70_kart"] = false, ["ammo_16x70_zhekan"] = false, ["ammo_16x70_buck"] = false, ["ammo_m209_smoke"] = false, ["ammo_super_arbolt"] = false, ["ammo_14.5x114_ap"] = false} L'icône rouge du poids tu peux la changer comme expliqué, mais c'est cosmétique, pas nécessaire. Et la console oui bien sûr tu peux l'utiliser. Les commandes disponibles varient selon les mods. |
| | | kam!k@z-warRioR Admin & Moddeur
Messages : 2281 Date d'inscription : 20/04/2011 Localisation : Vent Du Nord
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Dim 09 Aoû 2020, 09:32 | |
| Salut les kamarads hmm il me semble que le unTERMINATEable je dois encore l'avoir sur un D.E mais j'y reviendrais mettre la main dessus si vous en avez besoin ? Haaa merci DoomedOne ( je viens de lire ton message pour le lien unTERMINATEable ) -------------- Pour la veste, elle servait simplement à faire le tour d'horizon sur ce que tu possède comme bandages, kits de soins, les munitions pour pistolets AK47.... dans ton sac à dos, ton inventaire de survie dans la zone stalker.( je pense si je me trompe pas de mod tu peux cliquer dessus sur les bandages et kits de soins pour te soigner..? vérifie-le, stp, je le ferais de mon coté .) Maintenant t'as plus qu'à foncer luciola défoule-toi bon jeu ) Et pas de soucis, non tu nous "agace" pas ! si tu as d'autres questions on est là, et c'est avec un plaisir de te donner des infos et un envie de continuer l'aventure S.T.A.L.K.E.R |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Dim 09 Aoû 2020, 15:33 | |
| bjr merci a vous 2 c vraiment sympa ! doomdeone ! je m'occupe donc de cette modif pour la ceinture, parsque a chaque fois que je clic pour rajouter des muns, si j'ai le malheur de cliquer une fois de trop le jeu plante. J'ai un retour bureau. Juste parsqu'il a pas la place pour mettre les muns.. capricieux..mais je vais eviter si possible. Le log indique : - Spoiler:
FATAL ERROR
[error]Expression : 0 [error]Function : CUICellContainer::FindFreeCell [error]File : E:\stalker\sources\trunk\xr_3da\xrGame\ui\UIDragDropListEx.cpp [error]Line : 508 [error]Description : there are no free room to place item
1/ A propos de l interminable ,je suis donc bien obliger de recommencer une partie ? je peux pas le mettre de suite ? 2 /@doomedeone le script a copier /coller, ds Supprimer les munitions à la ceinture: belt_ammo.script -> mettre toutes les ammo en "false" c'est ds : inventory_new_16 ou gamedata\config\inventory_sect.ltx line max_belt set = 40 ? (il est pas dans les UI, mais config\...ltx) ou gamedata\config\ui\inventory_new.xml ? stp...dsl @ Kamikase c toi qui proposait de faire des screens du jeu a l'occas je crois ? Je veux bien, mais tu as une idée particulière ou un point d intérêt ? ou c 'est juste comme ça? pour la veste,j'ai beau cliquer il se passe rien..ça semble juste être un récapitulatif en fait ? Et oui je fonce. C'est un réel plaisir d’être de retour ce mod..j'avais abandonner y a quelques années, trop de crash etc...mais l'envie me taraudait depuis un bon moment déjà. Voilà qui est fait et ce , grâce a vous ! merci encore . |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Dim 09 Aoû 2020, 18:06 | |
| Oui maintenant y'à un bug avec les emplacements ceinture on dirait, bon si t'arrives à faire avec ça ira.
Le script munitions c'est dans gamedata\scripts\belt_ammo.script. Remarque c'est que pour les munitions, pas les grenades.
Et oui en principe pour l'INterminabLEEEE faut recommencer une partie en principe, sinon tout ne sera pas pris en compte.
|
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Dim 09 Aoû 2020, 20:35 | |
| ok..doomdeone .Si y a juste a placer le grenade c rien .
Pour en finir avec le interminable , tu penses qu'il y a un risque pour le bon fonctionnement du DMX ou 2/ c juste que certains perso risque de pas être pris en compte ?
Si c l option /2, je le mets. Sinon ,non..lol
merci !
Dernière édition par luciola le Dim 09 Aoû 2020, 21:53, édité 1 fois |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Dim 09 Aoû 2020, 21:48 | |
| Avec l'interminable, je crois pas qu'il y ait un risque pour le jeu, mais je peux me tromper. Si tu le mets sans recommencer la partie, il ne sera pas complètement pris en compte, mais certains persos seront peut-être plus résistants quand même. Teste sur le Loup/Wolf dans le village avant-après. Pour le belt_ammo c'est les autres scripts dans gamedata\scripts Merci pour les screens ça aide à y voir plus clair. Et la ceinture qui crashe quand on mets un objet de trop, il me semble me rappeler que j'avais la même chose à l'époque, c'est quand même la foire aux bugs ce mod, mais c'est jouable |
| | | luciola Premier Rang
Messages : 749 Date d'inscription : 18/02/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Dim 09 Aoû 2020, 21:55 | |
| merci de ta patience.. a l'instant j'allais supprimer ma demande parsque j'ai trouvé le bon fichier !! je pensais éviter la honte...mais non ok pour le interminable. Je vais faire une save avant et tester ..je vous dirais si y a du nouveau a ce propos. PS: Par contre ça doit changer quoi les script de la ceinture ? parsque là,ça n'a rien changer en fait.Si j'ai pas les muns ds la ceinture,je peut pas recharger ? normal ? ou j'ai mal fait la manip ? j'ai copier coller le script ds le ltx... |
| | | DoomedOne Admin & Moddeur
Messages : 1026 Date d'inscription : 30/04/2013
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 Lun 10 Aoû 2020, 21:40 | |
| Pour la ceinture c'est supposé prendre effet immédiatement (plus besoin d'avoir les mun. à la ceinture) moi je devais recommencer une partie pour que ça prenne, d'autres ici n'en avaient pas besoin |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Traduction Française du D.M.X 1.3.4 | |
| |
| | | | Traduction Française du D.M.X 1.3.4 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|